Roberto Carlos — Amante a la Antigua (Amante a Moda Antiga) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Roberto Carlos adlı sanatçının "Amante a la Antigua (Amante a Moda Antiga)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Yo soy de esos amantes a la antigua
Que suelen todavía mandar flores
De aquellos que en el pecho aún abrigan
Recuerdos de románticos amores
Yo soy aquél amante apasionado
Que aùn usa fantasia en sus romances
Le gusta contemplar la madrugada
Soñando entre los brazos de su amada
Yo simplemente soy de esa clase
Que ya no es muy común en nuestros días
Las cartas de amor
El beso en la mano
Muchas manchas de carmín
Entre las sombras del jardín
Voy vestido igual que cualquiera
Y vivo con la vida de hoy
Pero es cierto que con frecuencia
Sufro por amor
Y a veces lloró por la ausencia
Porque soy de esos amantes a la antigua
Que suelen todavía mandar flores
Aunque yo sigo este mundo
Con sus modas y modismos
El amor es para mí siempre lo mismo

Şarkı sözü çevirisi

Ben eski moda aşıklardan biriyim.
Kim genellikle hala çiçek gönderir
Göğsünde hala sıcak olanların
Romantik aşkların anıları
Ben o tutkulu sevgiliyim
Romanlarında hala fanteziyi kim kullanıyor
Sabah izlemeyi sever.
Sevgilisinin kollarında hayal
Ben öyle bir adamım.
Bu günlerde artık çok yaygın değil
Aşk mektupları
Eldeki öpücük
Bir sürü Karmin lekesi
Bahçenin gölgeleri arasında
Herkes gibi giyindim.
Ve bugünün hayatıyla yaşıyorum
Ama çoğu zaman doğru
Aşk için acı çekiyorum
Ve bazen yokluğu için ağladı
Çünkü ben o eski moda aşıklardan biriyim.
Kim genellikle hala çiçek gönderir
Her ne kadar bu dünyayı takip etsem de
Modası ve tuhaflıkları ile
Aşk benim için her zaman aynıdır