Rocko — The Choice Is Yours şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Rocko adlı sanatçının "The Choice Is Yours" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

The choice is yours
The choice is yours
The choice is yours
The choice is yours
The choice is yours
But I chose to be out here with my kids
The choice is yours
The choice is yours
The choice is yours
Gimmie some of this legitimate money, man!
The choice is yours
You know what I mean, and the choices i made
The choice is yours
The choice is yours
What choice you gonna make, nigga?
Why be bush? You can be a tree
Why be broke? you can be like me
Why be fish, nigga? You can be a shark
Why not be the wildest in the sea!
Why be a bike? You can be a car
Why be a cloud? You can be a star
If you ganna be a snake, be an anaconda
Be a king Cobra, go and take it over
I’m just putting something on your mind
You choose, not listening, that’s cool, that’s fine
Why not maximize on your time
That shit, just to waste your grind
Why be a cat, nigga you ain’t no lion
All that flexing, all that lying
You can be a. why settle for a …
You can be a big dog why the fuck you a pup
Fuck that shit, turn it up a little more
Go ahead be a wolf, might as well just do it
Bigger the risk, bigger the reward
Never dont know if you dont go for it
You can get rich, you can stay broke
It ain’t mybusiness nigga that’s your choice
You can get rich, you can stay poor
Moral of the story, the choice is yours!
Hey, hey, I had no choice I will…
The choice is yours
But now I can chose, you know
The choice is yours
I chose to get this money on everything
The choice is yours
I wake up…
The choice is yours
Rise and …
The choice is yours
What you gonna do?
Barbecue, or mildew?
The choice is yours
You know what I’m saying?
We gonna stay broke!
The choice is yours
Go get some of this cash, nigga!
That’s right!
The choice is yours
Hey, I know my rights
I got the right to be up high
We got up, we get it
We under dig it!
It’s the life I chose so I know what come with it
Cherish every minute
The time ticking, in a second this could end
Every day I buy a new time piece
Fuck a time piece
Life is shorter, all I fuck is quarters
Playing soccer across the water
I still kicking, shit, money ain’t doing me!
I’m still getting it, you’re scared of money, nigga?
Shit! You got the right to be a coward
Or you can be a fucking…
… you ride American, I’m European
You gotta make the try, you could lose or you could win!
You stay round…
The choice is yours
You can ride an European car
The choice is yours
You can say fuck, it’s just the way you are
The choice is yours
I’s your life, you gotta make the choice
The choice is yours
You can stay out here broke, wishing niggers
The choice is yours
Or you can get out your ass and make some billions!
The choice is yours
Or you can go broke tricking on your bitches
The choice is yours
It' your life, you gotta make a decision!
The choice is yours!

Şarkı sözü çevirisi

Seçim senin
Seçim senin
Seçim senin
Seçim senin
Seçim senin
Ama burada çocuklarımla olmayı seçtim.
Seçim senin
Seçim senin
Seçim senin
Bu meşru paranın bir kısmını ver, dostum!
Seçim senin
Ne demek istediğimi ve yaptığım seçimleri biliyorsun.
Seçim senin
Seçim senin
Ne seçim yapacaksın, zenci?
Neden bush? Bir ağaç olabilirsin
Neden beş parasızsın? benim gibi olabilirsin
Neden balık ol, zenci? Bir köpekbalığı olabilirsin
Neden denizdeki en vahşi olmayın!
Neden bir bisiklet olmak? Bir araba olabilir
Neden bir bulut olmak? Bir yıldız olabilirsin
Eğer bir yılan olmak istiyorsan, bir anaconda ol
Bir kral kobra ol, git ve onu ele geçir
Sadece aklına bir şey koyuyorum.
Seçtiğiniz, dinleme değil, sorun değil, sorun değil
Neden zamanınızı en üst düzeye çıkarmıyorsunuz
Bu bok, sadece eziyetinizi boşa harcamak için
Neden bir kedi ol, zenci sen aslan değilsin
Tüm bu esneme, tüm bu yalan
Sen bir olabilir. neden bir razı …
Büyük bir köpek olabilirsin, neden lanet bir köpeksin
Siktir et, biraz daha aç.
Devam et, kurt ol, sadece yap.
Büyük risk, büyük ödül
Bunun için gitmek dont eğer asla bilmiyorum
Zengin olabilirsin, meteliksiz kalabilirsin.
Bu benim işim değil zenci bu senin seçimin
Zengin olabilirsin, fakir kalabilirsin.
Hikayenin ahlakı, seçim sizin!
Hey, hey, başka seçeneğim yoktu.…
Seçim senin
Ama şimdi seçebilirim.
Seçim senin
Bu parayı her şeyden almaya karar verdim.
Seçim senin
Uyanıyorum …
Seçim senin
Yükselmek ve …
Seçim senin
Ne yapacaksın?
Barbekü mi, küf mü?
Seçim senin
Ne diyorum biliyor musun?
Beş parasız kalacağız!
Seçim senin
Git bu paradan biraz al, zenci!
Bu doğru!
Seçim senin
Hey, haklarımı biliyorum
Yüksek olma hakkım var.
Kalktık, anladık.
Altında anladık!
Bu benim seçtiğim hayat, bu yüzden onunla ne olacağını biliyorum
Her dakika beslemek
Zaman geçiyor, bir saniye içinde bu sona erebilir
Her gün yeni bir zaman parçası satın alıyorum
Sikme bir zaman parça
Hayat daha kısa, siktiğim tek şey çeyrek
Su üzerinde futbol oynamak
Hala tekmeliyorum, lanet olsun, para beni becermiyor!
Hala anlıyorum, paradan mı korkuyorsun, zenci?
Bok! Korkak olma hakkına sahipsin.
Ya da bir lanet olabilir…
... sen Amerikalısın, Ben Avrupalıyım.
Denemelisin, kaybedebilirsin ya da kazanabilirsin!
Sen etrafta kal.…
Seçim senin
Bir Avrupa arabasına binebilirsiniz
Seçim senin
Siktir git diyebilir mi böyle oluyor
Seçim senin
Ben senin hayatın, bir seçim yapmalısın.
Seçim senin
Burada beş parasız kalabilirsin, dileyen zenciler
Seçim senin
Ya da kıçını kaldırıp milyarlarca dolar kazanabilirsin!
Seçim senin
Ya da orospularını kandırarak parasız kalabilirsin.
Seçim senin
Bu senin hayatın, bir karar vermelisin!
Seçim sizin!