Rod Stewart — A Nightingale Sang In Berkeley Square şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Rod Stewart adlı sanatçının "A Nightingale Sang In Berkeley Square" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

When two lovers meet in Mayfair, so the legends tell,
Songbirds sing; winter turns to spring.
Every winding street in Mayfair falls beneath the spell.
I know such enchantment can be, 'cos it happened one evening to me:
That certain night, the night we met,
There was magic abroad in the air,
There were angels dining at the Ritz,
And a nightingale sang in Berkeley Square.
I may be right, I may be wrong,
But I’m perfectly willing to swear
That when you turned and smiled at me
A nightingale sang in Berkeley Square.
The moon that lingered over London town,
Poor puzzled moon, he wore a frown.
How could he know we two were so in love?
The whole darn world seemed upside down
The streets of town were paved with stars;
It was such a romantic affair.
And, as we kissed and said 'goodnight',
A nightingale sang in Berkeley Square
When dawn came stealing up all gold and blue
To interrupt our rendezvous,
I still remember how you smiled and said,
«Was that a dream or was it true?»
Our homeward step was just as light
As the tap-dancing feet of Astaire
And, like an echo far away,
A nightingale sang in Berkeley Square
I know 'cos I was there,
That night in Berkeley Square

Şarkı sözü çevirisi

Mayfair'de iki sevgili buluştuğunda, efsaneler şöyle diyor,
Ötücü kuşlar şarkı söyler; kış bahara döner.
Mayfair'deki her dolambaçlı sokak büyünün altına düşer.
Böyle bir büyünün olabileceğini biliyorum, çünkü bir akşam bana oldu:
O gece, tanıştığımız gece,
Havada yurtdışında sihir vardı,
Ritz'de melekler yemek yiyordu.,
Ve Berkeley Meydanı'nda bir bülbül şarkı söyledi.
Haklı olabilirim, hatalı olabilirim.,
Ama yemin etmeye hazırım.
Bana dönüp gülümsediğinde.
Berkeley Meydanı'nda bir bülbül şarkı söyledi.
Londra şehri üzerinde kalan ay,
Zavallı şaşkın ay, kaşlarını çattı.
İkimizin bu kadar aşık olduğunu nasıl bilebilir?
Bütün lanet dünya baş aşağı görünüyordu
Şehrin sokakları yıldızlarla kaplıydı;
Çok romantik bir ilişkiydi.
Ve öpüştüğümüzde ve "iyi geceler" dediğimizde.,
Berkeley Meydanı'nda bir bülbül şarkı söyledi
Şafak geldiğinde tüm altınları ve mavileri çaldı
Randevumuzu bölmek için.,
Gülümsedi ve dedi ki nasıl hala hatırlıyorum ,
"Bu bir rüya mıydı yoksa gerçek miydi «»
Bizim eve adım gibi hafif oldu
Astaire'in dans eden ayakları gibi
Ve uzak bir yankı gibi,
Berkeley Meydanı'nda bir bülbül şarkı söyledi
Biliyorum çünkü oradaydım.,
Berkeley Meydanı'nda o gece