Rodney DeCroo — Elijah, Come On! şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Rodney DeCroo adlı sanatçının "Elijah, Come On!" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
He came down from the mountain with the black suit blues,
a pointed headed rooster and shiny pair of shoes,
the Devil in his pocked, God in his right hand,
and the wisdom of the thunder that no one understands,
the wisdom of the thunder that no one understands.
Oh, Elijah, come on! Elijah.
Lightning flashed across his eyes,
communion with the earth and sky,
the rooster crowed a killing song,
oh come on man, it won’t be long,
oh come on man, it won’t be long
Oh Elijah, come on!
Oh Elijah, come on!
He threw open his arms and started to shout,
so you think you know what it’s all about,
the devil laughed, god just grinned,
oh gather round for I’m about to begin,
oh gather round for I’m about to begin.
Oh Elijah, come on!
Oh Elijah, come on!
You think you own the mountains
and you think you own the trees,
you think you own the rivers
and the lakes and the seas,
you think you own the stars
burning in the sky,
you don’t own nothing, it’s all a lie
you don’t own nothing, it’s all a lie.
Oh Elijah, come on!
Oh Elijah, come on!
A great wind started to blow,
down came hail and down came snow,
down came fire and down came rain,
you’re never gonna learn, you’re never gonna change,
you’re never gonna learn, you’re never gonna change,
you’re never gonna learn, you’re never gonna change,
you’re never gonna learn, you’re neve gonna change.
Oh Elijah, come on!
Oh Elijah, come on!
Şarkı sözü çevirisi
O siyah takım blues ile dağdan aşağı geldi,
sivri başlı bir horoz ve parlak bir çift ayakkabı,
şeytan onun pocked, Tanrı onun sağ elinde,
ve kimsenin anlamadığı gök gürültüsünün bilgeliği,
kimsenin anlamadığı gök gürültüsünün bilgeliği.
Elijah, hadi ama! İlyas.
Gözlerinde Yıldırım parladı,
dünya ve gökyüzü ile iletişim,
horoz ölümcül bir şarkı söyledi,
hadi ama dostum, uzun sürmeyecek.,
hadi ama dostum, uzun sürmeyecek.
Elijah, hadi ama!
Elijah, hadi ama!
Kollarını açtı ve bağırmaya başladı,
yani her şeyin ne olduğunu bildiğini sanıyorsun.,
şeytan güldü, Tanrı sadece sırıttı,
oh, toplanın, başlamak üzereyim.,
toplanın, başlamak üzereyim.
Elijah, hadi ama!
Elijah, hadi ama!
Dağların kendi sanıyorsun
ve sen ağaçların sahibi olduğunu düşünüyorsun,
nehirlerin sahibi olduğunu sanıyorsun.
ve göller ve denizler,
yıldızlar kendi sanıyorsun
gökyüzünde yanan,
hiçbir şeyin yok, hepsi yalan.
hiçbir şeyin yok, hepsi yalan.
Elijah, hadi ama!
Elijah, hadi ama!
Büyük bir rüzgar esmeye başladı,
aşağı geldi dolu ve aşağı geldi kar,
aşağı geldi ateş ve aşağı geldi yağmur,
asla öğrenemeyeceksin, asla değişmeyeceksin.,
asla öğrenemeyeceksin, asla değişmeyeceksin.,
asla öğrenemeyeceksin, asla değişmeyeceksin.,
asla öğrenemeyeceksin, asla değişmeyeceksin.
Elijah, hadi ama!
Elijah, hadi ama!