Roger Waters — "To the Windward Isles..." şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Roger Waters adlı sanatçının ""To the Windward Isles..."" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

The wind of change blows this way
Blows this way
In Sante Domingo and elsewhere
To slaves of sugar and despair
Silver, sugar, indigo
Silver, sugar, indigo
Silver, sugar, indigo
Silver, sugar, indigo
Silver, sugar, indigo
Silver, sugar, indigo
Silver, sugar, indigo
Silver, sugar, indigo
Make even the wisest man «idiot!»
Make even the wisest man «idiot!»
Bring freedom to the
Colonies
Act on principle
Equality, fraternity and
Liberty
Are
Not just words after all
But
Sugar is sweet
And
Coffee is strong
Hope goes down with the sun
And
The sun goes down behind
Mountains of silver
Valleys of sugar
And shiploads of indigo
Make even the wisest man «idiot!»
Make even the wisest man «idiot!»
So come ye ships
Across the sea
Let’s case into the deep
This shame and misery
In Paris they condemn our rage
Condorcet stands his ground and says:
My friends if we believe in freedom
Then we must unlock this cage
Vive Condorcet, hear him scold them,
The frigid reactionary old men
Good God above it’s over
Enough is enough
Enough, enough, enough
To the Windward Isles
Revolution has arrived
They will only free us when
They need us to fight for them
Cast into the deep sea
This shame and this misery
Silver, sugar and indigo
Make even the wisest man «idiot!»
Make even the wisest man «idiot!»
«Idiot!»

Şarkı sözü çevirisi

Değişim rüzgarı bu şekilde esiyor
Bu şekilde darbeler
Sante Domingo ve başka yerlerde
Şeker ve umutsuzluğun kölelerine
Gümüş, şeker, indigo
Gümüş, şeker, indigo
Gümüş, şeker, indigo
Gümüş, şeker, indigo
Gümüş, şeker, indigo
Gümüş, şeker, indigo
Gümüş, şeker, indigo
Gümüş, şeker, indigo
En bilge adamı bile «aptal!»
En bilge adamı bile «aptal!»
Dünyaya özgürlük getirin.
Koloniler
Prensipte hareket et
Eşitlik, kardeşlik ve
Özgürlük
Oluyorlar
Sonuçta, sadece kelimeler değil
Ama
Şeker tatlıdır
Ve
Kahve çok güçlü
Umut güneşle birlikte batar
Ve
Güneş arkadan batıyor
Gümüş Dağları
Şeker vadileri
Ve indigo shiploads
En bilge adamı bile «aptal!»
En bilge adamı bile «aptal!»
Gemilerle gelin.
Denizin karşısında
En derin içine dava edelim
Bu utanç ve sefalet
Paris'te öfkemizi kınıyorlar.
Condorcet onun zemin duruyor ve diyor:
Dostlarım özgürlüğe inanırsak
O zaman bu kafesin kilidini açmalıyız.
Vive Condorcet, onları azarladığını duy,
Soğuk gerici yaşlı adamlar
Yüce Tanrım, her şey bitti.
Yeter artık
Yeter, yeter, yeter.
Rüzgar adalarına
Devrim geldi
Bizi sadece ne zaman serbest bırakacaklar
Onlar için savaşmamız gerekiyor.
Derin denize at
Bu utanç ve bu sefalet
Gümüş, şeker ve indigo
En bilge adamı bile «aptal!»
En bilge adamı bile «aptal!»
"Aptal!»