Рок-острова — Это я с тобой прощаюсь şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Рок-острова adlı sanatçının "Это я с тобой прощаюсь" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Слышишь, струны обрывая, так печально плачет скрипка.
С губ, срываясь, тихо тает невеселая улыбка.
И серебряной мукою вдруг рассыпался туман.
Это я с тобой прощаюсь горько-сладкий мой обман.
Это я с тобой прощаюсь.
Видишь, месяц с поднебесья рвет серебряные звезды.
Слышишь, чайки над волною прокричали: слишком поздно.
И надежда покидает неуютный остров наш.
Это я с тобой прощаюсь, мой пленительный мираж.
Мы же глупые не знали, что любовь — это сраженье.
И не знали, что придется потерпеть нам пораженье.
Проигравшие мы двое, победивших никого.
Это я с тобой прощаюсь, призрак счастья моего.
Şarkı sözü çevirisi
Dinle, teller kopuyor, keman ne yazık ki ağlıyor.
Dudaklarından, yırtılma, sessizce neşeli bir gülümseme erir.
Ve gümüş un aniden sis çöktü.
Sana veda eden benim acı tatlı benim aldatmacam.
Sana veda eden benim.
Gördün mü, ay göklerden Gümüş yıldızları yırtıyor.
Dinle, martılar dalganın üzerinde bağırdı: çok geç.
Ve umut, rahatsız edici adamızı terk ediyor.
Sana veda eden benim, büyüleyici serapım.
Biz aptallar sevginin bir savaş olduğunu bilmiyorduk.
Ve bizi mağlup edeceğini bilmiyorlardı.
Kaybedenler ikimiz, kimseyi yenmedik.
Sana veda eden benim, mutluluğumun hayaleti.