Roland Kaiser — Was weißt du schon von Liebe şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Roland Kaiser adlı sanatçının "Was weißt du schon von Liebe" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Ich wollt mit Dir leben, Du warst dagegen, warum?
Was ich auch machte, für Dich war’s nie wichtig, nur dumm.
Unbegrenzte Gier nach der Macht, die Dich erregt,
pflastert ohne Liebe Deinen Weg.
Was weißt Du schon von Liebe
von Glück, da zu sein.
Du hast Null Gefühle
Dein Herz ist aus Stein.
Was weißt Du schon von Sehnsucht
die uns den Atem nimmt.
Weinst nicht meine Tränen,
weil’s nicht Deine sind.
Luxus negieren, mit Einfluß regieren willst Du.
Nie selbstlos mit Seele, nur scharf auf Karriere bist Du.
Rücksichtslos und schön und mit Selbstsucht im Gesicht,
sagst Du mir eiskalt, ich lieb Dich nicht.
Was weißt Du schon von Liebe
von Glück, da zu sein.
Du hast Null Gefühle
Dein Herz ist aus Stein.
Was weißt Du schon von Sehnsucht
die uns den Atem nimmt.
Weinst nicht meine Tränen,
weil’s nicht Deine sind.
Das mit uns Zwei ist für immer vorbei,
Du bist frei.
Ich seh nach vorn, ohne Hass, ohne Zorn.
Was weißt Du schon von Liebe
von Glück, da zu sein.
Du hast Null Gefühle
Dein Herz ist aus Stein.
Was weißt Du schon von Sehnsucht
die uns den Atem nimmt.
Weinst nicht meine Tränen,
weil’s nicht Deine sind

Şarkı sözü çevirisi

Seninle yaşamak istedim, buna karşıydın, neden?
Ne yaptıysam hiç önemli değil, sadece aptalca.
Sizi heyecanlandıran güç için sınırsız açgözlülük,
aşk olmadan yolunuzu açın.
Aşk hakkında ne biliyorsun
orada olduğum için şanslıyım.
Sıfır duygu var
Kalbin taştan yapılmış.
Özlem hakkında ne biliyorsun
bu da nefesimizi kesiyor.
Ağlama gözyaşlarım,
çünkü onlar senin değil.
Lüksü reddetmek istiyorsun, nüfuzla Yönet.
Asla ruhla özverili değil, sadece kariyerine düşkünsün.
Pervasız ve güzel ve yüzünde bencillik ile,
bana buz gibi soğuk diyorsun, seni sevmiyorum.
Aşk hakkında ne biliyorsun
orada olduğum için şanslıyım.
Sıfır duygu var
Kalbin taştan yapılmış.
Özlem hakkında ne biliyorsun
bu da nefesimizi kesiyor.
Ağlama gözyaşlarım,
çünkü onlar senin değil.
İkimizle birlikte sonsuza dek bitti.,
Ücretsiz.
Sabırsızlıkla bekliyorum, nefret olmadan, öfke olmadan.
Aşk hakkında ne biliyorsun
orada olduğum için şanslıyım.
Sıfır duygu var
Kalbin taştan yapılmış.
Özlem hakkında ne biliyorsun
bu da nefesimizi kesiyor.
Ağlama gözyaşlarım,
çünkü senin değil.