Рома Жиган — Мирное небо şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Рома Жиган adlı sanatçının "Мирное небо" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Кто тебе сказал, что ты лучше меня?
Все равны. Да, мы не похожи.
Я не хочу войны, меня ждёт семья.
Судя по делам, а не по цвету кожи.
Кто проливает кровь, тот кровью платит.
Как и вы, я готов за родных убить.
Я готов, у меня духа хватит.
Но зачем это всё? Давайте просто жить.
Я был на Кавказе, меня тепло встречали.
Добрые люди, буду помнить их всегда.
Но я был там гостем и понимал это.
Прошу веди себя так же, когда приедешь сюда.
Если ты придёшь с миром, я накрою стол.
Мы будем кушать с тобой и пить вино.
Я уложу тебя спать, сам же лягу на пол.
Но я прошу об одном: не приходи с войной.
Мирного неба над землёй, над землёй.
Друзья мои ведь все мы люди, все мы люди.
Солнце светит путь домой, путь домой.
Где ждут тебя и любят, любят.
Мирного неба над землёй, над землёй.
Друзья мои ведь все мы люди, все мы люди.
Нам не нужна война с тобой, с тобой.
Ведь нам решать, что с нами будет.
Я не нашёл войны на страницах Карана, в Библии.
Тору нет ни слова об этом.
Так за что же ребята погибали так рано?
Ну хоть кто-нибудь сможет ответить нам на это?
Печаль, а в памяти те, кого с нами нету,
Кто ушёл из-за этой нелепой войны.
И пусть эти слова разлетятся по свету —
Во все стороны нашей Великой страны.
Я люблю свою родину! Я патриот!
И как бы ни было хорошо в других странах, —
Я никогда не уеду, не предам её!
Люби свою землю, как родную маму!
Неважно откуда ты — с Москвы или с Кавказа.
В каждой нации есть гады! Брат, пойми —
Неважно сколько силы в твоих руках.
Важно, чтобы мы оставались всегда людьми.
Мирного неба над землёй.
Мирного неба над землёй, над землёй.
Друзья мои ведь все мы люди, все мы люди.
Солнце светит путь домой, путь домой.
Где ждут тебя и любят, любят.
Мирного неба над землёй, над землёй.
Друзья мои ведь все мы люди, все мы люди.
Нам не нужна война с тобой, с тобой.
Ведь нам решать, что с нами будет.
Мирного неба над землёй.
Мирного неба над землёй.
Друзья мои, ведь все мы люди!
Şarkı sözü çevirisi
Benden daha iyi olduğunu kim söyledi?
Herkes eşittir. Evet, benzemiyoruz.
Savaş istemiyorum, ailem beni bekliyor.
Davalara göre, ten rengine göre değil.
Kim kan dökerse, o kan öder.
Senin gibi ben de ailemi öldürmeye hazırım.
Hazırım, yeterince ruhum var.
Ama neden hepsi bu? Sadece yaşayalım.
Kafkasya'daydım, sıcak bir şekilde karşılandım.
İyi insanlar, onları her zaman hatırlayacağım.
Ama ben orada bir misafir oldum ve bunu anladım.
Lütfen buraya geldiğinde böyle davran.
Eğer huzur içinde gelirsen, masayı örteceğim.
Seninle yemek yiyip şarap içeceğiz.
Seni yatıracağım, ben de yere yatacağım.
Ama bir şey istiyorum: savaşla gelme.
Dünya üzerinde, dünya üzerinde huzurlu gökyüzü.
Dostlarım, hepimiz insanız, hepimiz insanız.
Güneş parlar yol ev, yol ev.
Seni bekleyen ve sevdikleri, sevdikleri yer.
Dünya üzerinde, dünya üzerinde huzurlu gökyüzü.
Dostlarım, hepimiz insanız, hepimiz insanız.
Seninle, seninle savaşa ihtiyacımız yok.
Bize ne olacağına biz karar veririz.
Karan'ın sayfalarında, İncil'de savaş bulamadım.
Thor'un bundan haberi yok.
Çocuklar neden bu kadar erken öldü?
Bize cevap verebilecek biri var mı?
Üzüntü ve hafızada bizimle olmayanlar,
Bu saçma savaş yüzünden kim gitti?
Ve bu kelimeler dağılım ışık —
Büyük ülkemizin her tarafına.
Vatanımı seviyorum! Ben vatanseverim!
Ve diğer ülkelerde ne kadar iyi olursa olsun, —
Asla gitmeyeceğim, ona ihanet etmeyeceğim!
Topraklarını kendi annen gibi sev!
Nereden geldiğinin önemi yok-Moskova'dan veya Kafkasya'dan.
Her millette piçler var! Kardeşim, anla. —
Olursa olsun ne kadar güç senin elinde.
Her zaman insan olmamız önemlidir.
Dünya üzerinde huzurlu gökyüzü.
Dünya üzerinde, dünya üzerinde huzurlu gökyüzü.
Dostlarım, hepimiz insanız, hepimiz insanız.
Güneş parlar yol ev, yol ev.
Seni bekleyen ve sevdikleri, sevdikleri yer.
Dünya üzerinde, dünya üzerinde huzurlu gökyüzü.
Dostlarım, hepimiz insanız, hepimiz insanız.
Seninle, seninle savaşa ihtiyacımız yok.
Bize ne olacağına biz karar veririz.
Dünya üzerinde huzurlu gökyüzü.
Dünya üzerinde huzurlu gökyüzü.
Dostlarım, çünkü hepimiz insanız!