Ronnie And The Hi-Lites — I Wish That We Were Married şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Ronnie And The Hi-Lites adlı sanatçının "I Wish That We Were Married" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Miscellaneous
I Wish That We Were Married
I Wish That We Were Married
— Artists: Ronnie and The Hi-Lites
— peak Billboard position # 16 in 1962
— Words and Music by Marion Weiss and Edna Lewis
I-I-I wish that we were married
So we’d never, never, never, never say «Goodbye»
I’m glad we’re going steady
But I wish the time would fly
I wish that we were married
And I know you wish it, too
'cause when I have to leave you
We both feel so lonely and blue (so blue)
Two kids can know what love is
They can cry all through the night
Yes,
we know
We know how it feels to be lonely
To cry
, cry
, cry
I know, I know we’d be so happy
If we never, never, never, never have to part
I wish that we were married
Yes, I wish it with all my heart
I know, I know we’d be so happy
If we never, never, never, never have to part
I wish that we were married
Yes, I wish it with all my heart
(I wish that we were married, don’t you?)
Transcribed by Robin Hood

Şarkı sözü çevirisi

Çeşitli
Evlendik Keşke
Evlendik Keşke
- Sanatçılar: Ronnie ve Hi-Lites
- 1962'de peak Billboard pozisyonu # 16
- Marion Weiss ve Edna Lewis'in sözleri ve müziği
Evlendik keşke ben-ben-ben
Hoşça kal asla, asla, asla, asla deme «»
Biz çıkıyoruz sevindim
Ama keşke zaman uçsa.
Evlendik keşke
Ve senin de istediğini biliyorum.
çünkü seni terk etmek zorunda kaldığımda
İkimiz de çok yalnız ve mavi hissediyoruz (çok mavi)
İki çocuk aşkın ne olduğunu bilir
Bütün gece ağlayabilirler.
Evet,
biliyoruz
Yalnız olmanın nasıl bir şey olduğunu biliyoruz.
Ağlatmak
, ağlatmak
, ağlatmak
Biliyorum, çok mutlu olacağımızı biliyorum.
Eğer asla, asla, asla, asla ayrılmak zorunda kalmazsak
Evlendik keşke
Evet, tüm kalbimle diliyorum
Biliyorum, çok mutlu olacağımızı biliyorum.
Eğer asla, asla, asla, asla ayrılmak zorunda kalmazsak
Evlendik keşke
Evet, tüm kalbimle diliyorum
(Keşke evli olsaydık, değil mi?)
Robin Hood tarafından transkripsiyonu