Rosemary Clooney — They're Either Too Young Or Too Old şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Rosemary Clooney adlı sanatçının "They're Either Too Young Or Too Old" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

They’re either too young, or too old
They’re either too gray or too grassy green
The pickings are poor and the crop is lean
What’s good is in the army
What’s left will never harm me They’re either too old or too young
So, darling, you’ll never get stung
Tomorrow I’ll go hiking with that Eagle Scout unless
I get a call from grandpa for a snappy game of chess
I’ll never, never fail ya While you are in Australia
Or off among the Rooshians
And flying over Egypt
Your heart will never be gypped
And when you get to India
I’ll still be what I’ve been to ya
I’ve looked the field over
And lo and behold
They’re either too young or too old
They’re either too bald or too bold
I’m down to the wheelchair and bassinet
My heart just refuses to get upset
I simply can’t compel it to With no Marine to tell it to
I’m either their first breath of spring
Or else, I’m their last little fling
I either get a fossil or an adolescent pup
I either have to hold him off
Or have to hold him up The battle is on, but the fortress will hold
They’re either too young or too old

Şarkı sözü çevirisi

Ya çok genç ya da çok yaşlılar.
Ya çok gri ya da çok çimenli yeşil
Hasat zayıf ve hasat zayıf
Orduda iyi olan şey
Geriye kalanlar Bana asla zarar vermez. ya çok yaşlı ya da çok gençlermiş.
Hayatım, asla sokulmayacaksın.
Yarın o Kartal İzcisiyle yürüyüşe çıkacağım.
Hızlı bir satranç oyunu için büyükbabam beni aradı.
Avustralya'dayken seni asla, asla hayal kırıklığına uğratmayacağım
Ya da Rooshians arasında
Ve Mısır üzerinde uçan
Kalbin asla çıngıraklanmayacak
Ve Hindistan'a gittiğinde
Hala sana oldum ne olacağım
Tarlaya baktım
Ve bak ve bak
Ya çok genç ya da çok yaşlılar.
Ya çok kel ya da çok cesurlar.
Tekerlekli sandalyeye ve beşiğe iniyorum.
Kalbim sadece üzülmeyi reddediyor
Bunu söylemek için bir denizci olmadan onu zorlayamam.
Ben ya baharın ilk nefesiyim
Yoksa, ben onların son küçük kaçamağıyım.
Ya bir fosil ya da ergen bir köpek yavrusu alırım
Ya onu oyalamalıyım.
Ya da savaş devam ediyor onu tutmak zorunda, ama kale tutacak
Ya çok genç ya da çok yaşlılar.