Royal Republic — Make Love Not War [If You Have To Make War - Make Sure To Make Time To Make Love In Between] şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Royal Republic adlı sanatçının "Make Love Not War [If You Have To Make War - Make Sure To Make Time To Make Love In Between]" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
You say you don’t want me around
When I get up you bring me right down
Say you’ve had enough of me
And I’ll let you cut down our family tree
Some things will never change
Some things don’t come with age
I say stop, you say go
You like the sun, I like the snow
Some things will never change
Some things don’t come with age
They say «make love not war!»
But I say «if you have to make war
Make sure to make time to make love in-between»
Well I know I ain’t commit no crime
I just can’t seem to make you rhyme
And now you and I will not agree
But I swear it comes down, honestly
Oh they say «make love not war!»
But I say «if you have to make war
Make sure to make time to make love» (hallelujah)
It’s not about me, it’s all about you
Don’t give me that look, you know it’s all true
I’m always right, you’re always wrong
That’s the way it always has been and it won’t be long
Listen baby, I think I’m about to blow
If this is a trip, I’m not sure I wanna go
You say is I saw, I say you ought to know
You bully! Why?
Approach them hard, approach them mad
And you’ll still be, might be as fine
I said I don’t want you around
You say you love me but I’m in the ground
Some things will never change
Some things don’t come with age
They say «make love not war!»
But I say «if you have to make war
Make sure to make time to make love in-between»
Şarkı sözü çevirisi
Beni etrafta istemediğini söylüyorsun.
Kalktığımda beni aşağıya getiriyorsun.
Benden bıktığını söyle.
Ve soy ağacımızı kesmene izin vereceğim.
Bazı şeyler asla değişmeyecek
Bazı şeyler yaşla birlikte gelmez
Ben dur diyorum, sen git diyorsun.
Güneş gibi, kar gibi
Bazı şeyler asla değişmeyecek
Bazı şeyler yaşla birlikte gelmez
"Aşk yap, savaş değil!»
Ama diyorum ki «Eğer savaş yapmak zorunda kalırsan
Aralarında sevişmek için zaman ayırdığınızdan emin olun»
Peki hiç suçu yok biliyorum
Seni kafiyeli yapamıyorum.
Ve şimdi sen ve ben aynı fikirde olmayacağız
Ama aşağı gelir, dürüstçe yemin ederim
Oh, «savaş değil, aşk yap!»
Ama diyorum ki «Eğer savaş yapmak zorunda kalırsan
Sevişmek için zaman ayırdığınızdan emin olun» (hallelujah)
Bu benimle ilgili değil, her şey seninle ilgili
Bana öyle bakma, her şeyin doğru olduğunu biliyorsun.
Ben her zaman haklıyım, sen her zaman yanılıyorsun
Her zaman böyle olmuştur ve uzun sürmez
Dinle bebeğim, sanırım patlamak üzereyim.
Eğer bu bir seyahatse, gitmek istediğimden emin değilim
Gördüm ki sen, sen gerektiğini bilmek diyorum
Seni zorba! Niçin?
Onlara sert yaklaş, onlara deli yaklaş
Ve yine de iyi olacaksın, belki de iyi olacaksın
Ben seni istemiyorum dedim
Beni sevdiğini söylüyorsun ama ben yerdeyim.
Bazı şeyler asla değişmeyecek
Bazı şeyler yaşla birlikte gelmez
"Aşk yap, savaş değil!»
Ama diyorum ki «Eğer savaş yapmak zorunda kalırsan
Aralarında sevişmek için zaman ayırdığınızdan emin olun»