RPWL — The Fisherman şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, RPWL adlı sanatçının "The Fisherman" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I. High As A Mountain Part 1
So strange the human world, So strange the human sea
Here I’ll cast my fishing rod, catch what belongs to me
My happiness is what I’m throwing far into the world
Taste that honey of my heart, so golden and so sweet
High high as a mountain
My honey is too high for you to reach
High high as a mountain
We shall be the bridge over the valleys of our being
Bite, my fishing rod, bring it up to me
Bringing up the darkest thought our eyes can never see
Above the cloudless silence standing on eternal ground
All the seas of destiny, how many there may be?
High high as a mountain
My honey is too high for you to reach
High high as a mountain
We shall be the bridge over the valleys of our being
But strange enough, you wanderer
What are you striving for?
Walking through that jungle
What are you looking for?
Is it the honey in my veins?
The gardens of our being?
The fruits so ripe and sweet?
The deepness of the sea?
The cool breeze of the ocean?
The knowledge what has been
Tossing fishes back and forth
Driven by the wind?
II. The Abyss
Way down to the darkest flood
Deep, so deep is the sea
The beginning of the journey to become the self you are
Rise to the stars you made
To the highest place to be
Only there you have the chance to fly and look over yourself
Become the self you are
Feel the self you are
Your will in everything
Your live in every scene
Sailing on the big dream to become the self you are
All comes through your open heart
The highest to achieve
Only love can be the way to bring you closer to yourself
Become the self you are
Feel the self you are
Become the self you are
Feel the self you are
III. High As A Mountain Part 2
I went down there from waiting
I went down to the sea
Hear me when I’m calling
To you my destiny:
Come to me we don’t care of tomorrow or the past
Turn the eternal hourglass
Forever we will be
High high as a mountain
My honey is too high for you to reach
High high as a mountain
We shall be the bridge over the valleys of our being

Şarkı sözü çevirisi

I. Yüksek Olarak Bir Dağ Bölüm 1
İnsan dünyası çok garip, insan Denizi çok garip
Burada oltamı atacağım, bana ait olanı yakalayacağım
Mutluluğum, dünyaya uzaklara attığım şeydir.
Kalbimin balını tadın, çok altın ve çok tatlı
Bir dağ gibi yüksek yüksek
Balım senin ulaşamayacağın kadar yüksek.
Bir dağ gibi yüksek yüksek
Varlığımızın vadileri üzerindeki köprü olacağız
Isır, benim olta, bana getir
Gözlerimizin asla göremeyeceği en karanlık düşünceyi getirmek
Sonsuz zeminde duran bulutsuz sessizliğin üstünde
Kaderin tüm denizleri, kaç tane olabilir?
Bir dağ gibi yüksek yüksek
Balım senin ulaşamayacağın kadar yüksek.
Bir dağ gibi yüksek yüksek
Varlığımızın vadileri üzerindeki köprü olacağız
Ama yeterince garip, seni gezgin.
Ne için çabalıyorsun?
O ormanda yürümek
Ne arıyorsun?
Damarlarımdaki bal mı?
Varlığımızın Bahçeleri mi?
Meyveler çok olgun ve tatlı mı?
Denizin derinliği mi?
Okyanusun serin esintisi mi?
Bilgi ne oldu
Balıkları ileri geri savurma
Rüzgarla mı?
II. uçurum
En karanlık sellere kadar
Derin, çok derin deniz
Sen kendin olmak için yolculuğun başlangıcı
Yarattığın yıldızlara yükselmek
Olmak için en yüksek yere
Sadece orada uçmak ve kendinize bakmak için bir şans var
Kendin ol
Kendini hisset
Her şeyde senin iraden
Her sahnede yaşamak
Büyük hayalim yelken kendine olacaksınız
Her şey açık kalbinden geliyor
Yüksek ulaşmak için
Sadece aşk sizi kendinize daha yakın hale getirmenin bir yolu olabilir
Kendin ol
Kendini hisset
Kendin ol
Kendini hisset
III. bir dağ gibi yüksek Bölüm 2
Beklemekten aşağı indim.
Denize gittim
Aradığımda beni duy.
Senin için benim kaderim:
Bana gel yarını ya da geçmişi umursamıyoruz.
Sonsuz kum saatini çevir
Sonsuza kadar olacağız
Bir dağ gibi yüksek yüksek
Balım senin ulaşamayacağın kadar yüksek.
Bir dağ gibi yüksek yüksek
Varlığımızın vadileri üzerindeki köprü olacağız