Ruben Blades — Creo en Ti şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Ruben Blades adlı sanatçının "Creo en Ti" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

No sé si volverá Maradona, ni si Tyson noquea su pena;
No creo en el alma que no perdona, ni creo en el corazón
Que condena; pero en ti sí, cariño, yo creo en ti No sé a que distancia está la luna, ni cuán lejos están
Las estrellas; sólo sé que en ti veo mi fortuna
Y una carita que es de lo más bella
Voy todo a ti, cariño, yo creo en ti. Por tu amor el pasado
Ya no me atormenta. Se acabaron las dudas de mi corazón
Diariamente eres fiesta de fin de semana, y tu risa es mi Orquesta y tus besos mi ron
No sé quién sea el más sabio en el mundo, ni cuán hondo
Sea el mar más profundo. No creo que haya verdad
Absoluta, ni tampoco perfecta conducta, y aunque es así
Cariño, yo creo en ti. Amargado por tanto dolor en el Mundo la maldad de unos cuantos me hacía dudar
Y encontré en tu abrazo un bendito refugio y una nueva
Esperanza que me hace soñar
No me interesa saber si hay vida en Marte, ni qué político
Quiere «salvarme»; ya no creo en lo que dicen los diarios
Ni tampoco en lo que habla la radio, pero en ti sí, cariño
Yo creo en ti Con cada beso juntos nos sumergiremos en un mar de Pasión, placer y sabrosura. Y yo, al compás sensual que
Marca tu cintura me dejaré llevar a una delicia eterna
No me pregunten más, yo no sé nada, no me interesa
Hablar de zoquetadas. De qué nos vale el tener inteligencia
Si no aprendemos a usar la conciencia, pero tu sí, cariño
Yo creo en ti En tu abrazo encuentro tranquilidad, cariño yo creo en ti Llenas mi martirio en un mar lleno de felicidad, cariño yo creo en ti Eres una eh prieta; un finde semana un fin de semana y no voy a parar
Cariño yo creo en ti Sin tu cariño son de cartón todas las estrellas
Cariño yo creo en ti. En mis noches de dolor fuiste luna llana
Carilño yo creo en ti Voy con tigo en la mala y en la buena, cariño yo creo en ti Como me gusta contemplar tu carita bella
Me pierdo en tus ojos

Şarkı sözü çevirisi

Maradona'nın geri dönüp dönmeyeceğini ya da Tyson kederini devirip devirmeyeceğini bilmiyorum.;
Affetmeyen ruha inanmıyorum, kalbe de inanmıyorum
Sana inanıyorum, Ayın ne kadar uzakta olduğunu ve ne kadar uzakta olduklarını bilmiyorum.
Yıldızlar; sadece senin içinde servetimi gördüğümü biliyorum
Ve en güzel olan küçük bir yüz
Ben senin yanındayım tatlım, sana inanıyorum. Aşkın için geçmiş
Artık bana işkence etmiyor. Kalbimde daha fazla şüphe yok
Her gün bir hafta sonu partisisin ve kahkahaların benim Orkestram ve öpücüklerin benim romum
Dünyanın en bilge kim olduğunu ve ne kadar derin olduğunu bilmiyorum
En derin deniz ol. Hiç gerçek olduğunu sanmıyorum
Mutlak, ne de mükemmel davranış, ve öyle olsa da
Tatlım, sana inanıyorum. Dünyada bu kadar acı çeken birkaç kişinin kötülüğü beni şüphelendirdi
Ve kollarında kutsanmış bir sığınak ve yeni bir sığınak buldum.
Umarım bu beni hayal eder
Mars'ta hayat olup olmadığı ya da hangi politikacının olduğu umurumda değil
"Beni kurtarmak" istiyor; artık gazetelerin söylediklerine inanmıyorum
Telsizin bahsettiği şey bile değil, ama öylesin tatlım.
Sana inanıyorum, her öpücükle birlikte tutku, zevk ve zevk denizine gireceğiz. Ve ben, şehvetli ritim için
Belini işaretle kendimi sonsuz bir zevke taşıyacağım
Bana daha fazla soru sorma, hiçbir şey bilmiyorum, ilgilenmiyorum
Kabadayılardan bahset. Zekanın ne faydası var?
Biz vicdan kullanmayı öğrenmezsek, sen öğrenirsin tatlım.
Sana inanıyorum, kollarında huzur buluyorum, tatlım, sana inanıyorum, şehitliğimi mutlulukla dolu bir denizde dolduruyorsun, tatlım, sana inanıyorum, sen eh prieta; hafta sonu, hafta sonu ve durmayacağım.
Tatlım sana inanıyorum sevgin olmadan karton tüm yıldızlar
Tatlım, sana inanıyorum. Acı gecelerimde düz bir aydın.
Carilño sana inanıyorum tigo ile kötü ve iyi gidiyorum, tatlım sana inanıyorum güzel yüzünü düşünmeyi sevdiğim gibi
Gözlerinde kayboldum