Russell Allen / Jorn Lande — The Guardian şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Russell Allen / Jorn Lande adlı sanatçının "The Guardian" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

The creature spoke to me Said, the moment you see me That’s when I, I will leave you be All that I’d become
The restless soul, had now
Disappeared, in tranquillity
The watcher on the stairs
The threshold of despair
Was the one, who would talk to me All my life I’ve waited, and anticipated
Hoping I’d someday awake
Here I stand, and I’m watching and I’m waiting
In your hands, and my journey can’t be over yet
My last stand, my life in your hands
Can’t turn back no more
No more
So who are you I see?
The angel watching me From above, as I go to sleep?
All my life I’ve waited, and anticipated
Hoping you’d someday arrive
All my life I’ve waited, and anticipated
Hoping someday you’d arrive
All the knowledge you have
That I’m dying to have
I am ready with an open mind
Here I stand, and I’m watching and I’m waiting
In your hands, and my journey can’t be over yet
My last stand, my life in your hands
Can’t turn back no more, no more
My last stand, my life in your hands
Can’t turn back no more, no more

Şarkı sözü çevirisi

Yaratık benimle konuştu ve dedi ki: beni gördüğün an, o zaman ben, seni terk edeceğim, olduğum her şey ol
Huzursuz ruh, şimdi vardı
Huzur içinde kayboldu
Merdivenlerde gözlemci
Umutsuzluk eşiği
Hayatım boyunca benimle konuşacak olan kişi, bekledim ve bekledim
Umarım bir gün uyanırım.
Burada duruyorum ve izliyorum ve bekliyorum
Senin ellerinde ve yolculuğum henüz bitemez
Son duruşum, hayatım senin ellerinde
Artık geri dönemem
Artık
Peki kim görüyor musun?
Melek beni yukarıdan izliyor, uyurken mi?
Tüm hayatım boyunca bekledim ve bekledim
Umarım bir gün gelirsin.
Tüm hayatım boyunca bekledim ve bekledim
Bir gün geleceğini umuyordum.
Sahip olduğunuz tüm bilgiler
Sahip olmak için can atıyorum
Açık bir zihinle hazırım
Burada duruyorum ve izliyorum ve bekliyorum
Senin ellerinde ve yolculuğum henüz bitemez
Son duruşum, hayatım senin ellerinde
Artık geri dönüş yok daha
Son duruşum, hayatım senin ellerinde
Artık geri dönüş yok daha