Ry Cooder — Poor Man's Shangri-La şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Ry Cooder adlı sanatçının "Poor Man's Shangri-La" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Tell you 'bout a friend of mine that you don’t know
He lives way up a road that’s lost in time
Don’t know his name or where he’s coming from
Only thing you know
He’s a real gone cat, this friend of mine
He don’t have no uptown friends that drive a Cadillac
But he’s got cool threads and a beat up car
All his downtown friends like me, ride around in the back
'Cause he’s a real cool cat
Yeah, he’s a real gone cat, this friend of mine
La Loma boys will run with you
Do anything that you want 'em to And if you need a friend 'cause you’re feeling blue
Palo Verde girls never let you down
Na, na, na, na, na Living in a poor man’s Shangri-La
Na, na, na, na, na Living in a poor man’s Shangri-La
Firme guys in their firme cars
Underneath the moon and stars
The city lights way down below
What’s that sound? What’s that light?
Streaking down through the night
What’s it mean? It’s a red cloud over Chavez Ravine
Orale, UFO, come gliding low
Se cayo, up Chavez road
Space vato, square cat
Say, «Caramba, partners, where’s the party at?»
I heard about the cool jerk and the alligator
And I heard about Tokay Wine, Mary Jane, and lil' Julian Herrera
I wanna learn to dance, make romance
These La Bishop girls might take a chance
My friend say, «No, be cool, bro'
If you want to dance slow
Learn to ask a mi hermana con respeto»
UFO’s got a radio
Lil' Julian singing soft and low
Los Angeles down below
DJ say, we got to go, where?
To El Monte, El Monte, El Monte, pa El Monte
Na, na, na, na, na Livin' in a poor man’s Shangri-La
Na, na, na, na, na Livin' in a poor man’s Shangri-La
Na, na, na, na, na Livin' in a poor man’s Shangri-La
Na, na, na, na, na, na Livin' in a poor man’s Shangri-La
El Monte, El Monte
Come El Monte, come on, pa El Monte
Oh, the UFO got a radio
Na, na, na, na, na Livin' in a poor man’s Shangri-La
Na, na, na, na, na, na, na Livin' in a poor man’s Shangri-La

Şarkı sözü çevirisi

Sana bilmediğin bir arkadaşımdan bahsedeceğim.
Zaman içinde kaybolan bir yolda yaşıyor.
Onun adını ya da nereli olduğunu bilmiyorum
Bildiğin tek şey
O gerçek bir kedi, bu arkadaşım
Cadillac kullanan şehir dışında hiç arkadaşı yok.
Ama havalı ipleri ve dövülmüş bir arabası var.
Benim gibi şehir merkezindeki tüm arkadaşları arkada dolaşıyor.
Çünkü o çok havalı bir kedi.
Evet, o gerçek bir kedi, bu arkadaşım
La Loma boys seninle koşacak
İstediğin her şeyi yap ve eğer bir arkadaşa ihtiyacın varsa, çünkü üzgün hissediyorsun.
Palo Verde kızlar seni asla hayal kırıklığına uğratmadı
Na, na, na, na, na fakir bir adamın Shangri-La'sında yaşamak
Na, na, na, na, na fakir bir adamın Shangri-La'sında yaşamak
Firme arabalarında Firme adamlar
Ay ve yıldızların altında
Şehir ışıkları aşağıda
O ses de ne öyle? Bu ışık da ne?
Gece boyunca aşağı çizgiler
Bu ne demek oluyor? Chavez Vadisinde kırmızı bir bulut var.
Orale, UFO, aşağı kayma gel
Se cayo, Yukarı Chavez yolu
Uzay vato, Kare kedi
De ki: "Caramba, ortaklar, parti nerede?»
Ben serin pislik ve timsah duydum
Ve Tokay Wine, Mary Jane ve lil' Julian Herrera'yı duydum
Dans etmeyi, romantizm yapmayı öğrenmek istiyorum.
Bu Los Angeles Bishop kızları bir şans alabilir
Arkadaşım diyor ki: «Hayır, havalı birader olmak
Eğer yavaş dans etmek istiyorsan
Bir mi hermana con respeto sormayı öğrenin»
UFO'NUN telsizi var.
Lil ' Julian yumuşak ve düşük şarkı
Los Angeles aşağıda
DJ say, gitmeliyiz, nereye?
El Monte, El Monte, el Monte, pa El Monte
Na, na, na, na, na fakir bir adamın Shangri-La'sında yaşıyor
Na, na, na, na, na fakir bir adamın Shangri-La'sında yaşıyor
Na, na, na, na, na fakir bir adamın Shangri-La'sında yaşıyor
Na, na, na, na, na, na fakir bir adamın Shangri-La'sında yaşıyor
El Monte, El Monte
Hadi El Monte, hadi, pa El Monte
Oh, UFO bir radyo aldı
Na, na, na, na, na fakir bir adamın Shangri-La'sında yaşıyor
Na, na, na, na, na, na, na fakir bir adamın Shangri-La'sında yaşıyor