Рыбников Алексей — Последняя поэма şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Рыбников Алексей adlı sanatçının "Последняя поэма" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Ветер ли старое имя развеял
Нет мне дороги в мой брошенный край
Если увидеть пытаешься издали
Не разглядишь меня не разглядишь меня
Друг мой прощай
Я уплываю и время несёт меня с края на край
С берега к берегу с отмели к отмели
Друг мой прощай знаю когда-нибудь
С дальнего берега с дальнего прошлого
Ветер весенний ночной
Принесёт тебе вздох от меня
Ты погляди ты погляди ты погляди
Не осталось ли что-нибудь после меня
В полночь забвенья на поздней окраине
Жизни твоей ты погляди без отчаянья
Ты погляди без отчаянья
Вспыхнет ли примет ли облик безвестного
Образа будто случайного
Примет ли облик безвестного образа
Будто случайного
Это не сон это не сон
Это вся правда моя это истина
Cмерть побеждающий вечный закон
Это любовь моя это любовь моя
Это любовь моя это любовь моя
Это любовь моя это любовь моя

Şarkı sözü çevirisi

Rüzgar eski adı dağıtıldı mı
Hayır, bana yol benim atılan kenarı
Uzaktan görmeye çalışırsan
Beni göremezsin. beni göremezsin.
Arkadaşım elveda
Yüzüyorum ve zaman beni uçtan uca taşıyor
Kıyıdan kıyıya, sığlıktan sığlığa
Arkadaşım veda biliyorum hiç
Uzak kıyıdan uzak geçmişten
Rüzgar bahar gece
Sana benden bir nefes getirecek
Sen bak sen bak sen bak
Benden sonra bir şey kalmadı mı
Geç eteklerinde gece yarısı unutulmuş
Hayatının çaresizliğine bak.
Çaresizliğe bak.
Bilinmeyenin görünüşü yanıp sönecek mi
Görüntü rastgele sanki
Kabul edecek mi bir görünüm bilinmeyen bir görüntü
Rastgele gibi
Bu bir rüya değil bu rüya değil
Bu gerçek benim.
Ölüm sonsuz yasayı yener
Bu aşk benim
Bu aşk benim
Bu aşk benim

Последняя поэма şarkısının klibi (Рыбников Алексей)