RZA — Combat (Afro Season II) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, RZA adlı sanatçının "Combat (Afro Season II)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

The legendary number one headband
It’s promise is power, omnipotence
Immortality
But at what cost?
One that is greater than any man can imagine
And heavier than any man can bare
No soul who has ever wore it’s tattered grace
Has ever escaped the torment of it’s infinite burden
Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh!
Ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay (Afro!)
So many times I had sneak up on them quicker
With my finger on the trigger, like
Like I’m pulling out my sword
This is combat, man, this is war (Afro!)
Brain stained with the harbor, sword stained with the blood of martyrs
Revenge is a never ending story, Afro who’s the author
Trying to bother, the bare site of my father
So I’m living today, like there’s no tomorrow
Sword, inside my sheet, my heart is filled with beef
For all the dead souls, that I chopped into piece
Return, of the Afro sheen, fatal mean guillotine
Sword in my hand, I want the number one headband
Ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay
So many times I had sneak up on them quicker
With my finger on the trigger, like
Like I’m pulling out my sword
This is combat, man, this is war (Afro!)

Şarkı sözü çevirisi

Efsanevi bir numaralı kafa bandı
Bu söz güçtür, her şeye kadirliktir
Ölümsüz
Ama ne pahasına?
Herhangi bir insanın hayal edebileceğinden daha büyük bir şey
Ve herhangi bir erkeğin çıplak olabileceğinden daha ağır
Onu giyen hiçbir ruh püskü zarafettir.
Sonsuz yükünün işkencesinden hiç kurtuldu mu
Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh!
Ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay (Afro!)
O kadar çok kez onlara daha hızlı gizlice yaklaştım ki
Tetikte parmağımla,
Sanki kılıcımı çıkarıyorum.
Bu bir savaş, dostum, bu bir savaş (Afro!)
Beyin harbor ile boyanmış, kılıç şehit kanı ile boyanmış
İntikam hiç bitmeyen bir hikaye, yazar Afro
Rahatsız etmeye çalışıyorum, babamın çıplak sitesi
Bu yüzden bugün yaşıyorum, sanki yarın yokmuş gibi
Kılıç, çarşafımın içinde, kalbim sığır eti ile dolu
Tüm ölü ruhlar için, parçalara ayırdım
Dönüş, Afro parlaklık, ölümcül ortalama Giyotin
Elimde kılıç, bir numaralı kafa bandını istiyorum
Ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay
O kadar çok kez onlara daha hızlı gizlice yaklaştım ki
Tetikte parmağımla,
Sanki kılıcımı çıkarıyorum.
Bu bir savaş, dostum, bu bir savaş (Afro!)