Sabaton — Cliffs Of Gallipoli şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Sabaton adlı sanatçının "Cliffs Of Gallipoli" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Hear them whisper voices from the other side
Hear them calling
Former foes, now friends, are resting side by side
They will never leave our hearts or fade away
Live forever
They were far too young to die in such a way
How many wasted lives? How many dreams did fade away?
Broken promises they won’t be coming home
Oh mothers wipe your tears your sons will rest a million years
Found their peace at last as foe turn to friend and forgive
And they knew they’d die
Gallipoli
Left their letters in the sand
Such waste of life
Gallipoli
Dreams of freedom turn to dust
Hell is waiting
Where the ocean meets the sand
Cliffs of burden
where the soldiers rushed into a certain death
At the shoreline blood of heroes stains the land
Light a candle
one for each of them who fought and died in vain
There is no enemy there is no victory
Only boys who lost their lives in the sand
Young men were sacrificed the names are carved in stone and kept alive
And forever we will honour the memory of them
And they knew they’d die
Gallipoli
Left their letters in the sand
Such waste of life
Gallipoli
Dreams of freedom turn to dust
How many wasted lives? How many dreams did fade away?
Broken promises they won’t be coming home
Oh mothers wipe your tears your sons will rest a million years
Found their peace at last as foe turn to friend and forgive
And they knew they’d die
Gallipoli
Left their letters in the sand
Such waste of life
Gallipoli
Dreams of freedom turn to dust
There are roads which must not be followed, armies which must not be attacked,
towns which must not be besieged, positions which must not be contested.

Şarkı sözü çevirisi

Diğer taraftan fısıldayan sesleri duyun
Onları çağırdığını duy
Eski Düşmanlar, şimdi arkadaşlar, yan yana dinleniyorlar
Kalplerimizi asla terk etmeyecekler ve kaybolmayacaklar
Sonsuza kadar yaşa
Bu şekilde ölmek için çok gençlerdi.
Kaç hayat boşa gitti? Kaç rüya kayboldu?
Eve dönmeyeceklerine dair kırık sözler
Oh anneler gözyaşlarını sil oğulların bir milyon yıl dinlenecek
Dost düşman olarak devre sonunda huzuru bulmuştur affet
Ve olacağını biliyorlardı die
Gelibolu
Mektuplarını kuma bıraktı
Böyle bir yaşam israfı
Gelibolu
Özgürlük hayalleri toza dönüşüyor
Cehennem bekliyor
Okyanusun kumla buluştuğu yer
Yük kayalıkları
askerler belli bir ölüme koştu nerede
Kıyı şeridinde kahramanların kanı toprağı lekeliyor
Bir mum yak
her biri için bir tane savaştı ve boşuna öldü
Düşman yok zafer yok
Sadece kumda hayatını kaybeden çocuklar
Genç erkekler kurban edildi isimler taşa oyuldu ve hayatta kaldı
Ve sonsuza dek onların anısını onurlandıracağız
Ve olacağını biliyorlardı die
Gelibolu
Mektuplarını kuma bıraktı
Böyle bir yaşam israfı
Gelibolu
Özgürlük hayalleri toza dönüşüyor
Kaç hayat boşa gitti? Kaç rüya kayboldu?
Eve dönmeyeceklerine dair kırık sözler
Oh anneler gözyaşlarını sil oğulların bir milyon yıl dinlenecek
Dost düşman olarak devre sonunda huzuru bulmuştur affet
Ve olacağını biliyorlardı die
Gelibolu
Mektuplarını kuma bıraktı
Böyle bir yaşam israfı
Gelibolu
Özgürlük hayalleri toza dönüşüyor
Takip edilmemesi gereken yollar, saldırıya uğramaması gereken ordular var,
kuşatılmaması gereken şehirler, itiraz edilmemesi gereken pozisyonlar.

Cliffs Of Gallipoli şarkısının klibi (Sabaton)