Sadistik — Witching Hour (feat. Nacho Picasso) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Sadistik adlı sanatçının "Witching Hour (feat. Nacho Picasso)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I’m blowing smoke circles like a halo, lay low
Drifting off the trees I spark, just to get to sleep it off
Always look so purple when I stay so, Kano
Ripping out my beating heart, just to rip a beat apart
Listen to the secret art of arteries and speak a song
That all the people seem to sing-along to call on me
I call it me, my apologies if I’ll mislead you
All to think I need you to all agree
I’m Hunter S. when I puff the cess
I’m so Bukowski with the alcy
(A Haole off that Muai Wowie while he’s soundin' drowsy
While he’s prowling with the sleep-deprived kings inside the county that I live)
206's unofficial eulogist
Sadistik motherfucker, Cody Foster was the pseudonym
I shoot the gifts with these two gold lips, uh That Midas kiss, fuck around and get your title stripped
I’m seeing double like I like my whiskey sours
It’s 3 AM, that’s the witching hour, give me power
Give me power, give me powder
Sacrificial concubine
Let me plow her
Underground’s hot, Chronos to Hades
But most the ladies give 'em Rosemary’s babies
Rose gold machetes in a rose gold Mercedes
All the vices in my city, I’m like Tommy Vercetti
Getting dome in the Chevy, put 'em on and we’re steady
Leave you alone if you let me, to go home when you’re ready
Nacho Picasso my shrine is a booth
My mother merely mortal, but she grinding with Zeus
After nine she said «poof» golden egg, mother goose
Most these niggas act fairy, someone hiding the tooth
Take it out his own mouth, to remind him it’s proof
They be blinded by the light, cause behind that is truth
I see, violence in the violet lens
Violins play vile hymns inside my head
And I’m Orion’s gem, sacrificed like Mayan men
Since I was ten, demons prying, who invited them?
It’s like «Of Mice and Men» when John Steinbeck said
What was it? I forget Ah fuck it, light the spliff
Live a legend, die a myth, this is where the lightnin' hits
What they’ll say
Fuck today, I be on my pirate ship
I be on my viking shit, fighting and igniting shit
All I did is light her wrist, now Dionysus dyking it You know you’re faded when you can’t take the step, so Space cadet, I might go Eraserhead, place your bets
Wasted vets, tasting sweat, OG Kush laced and wet
Out here tryna make a rep, but really you won’t make a speck
Face of death, day of dead, stumble toward a bayonet
They collect Elliott Smith with a plate again
Cage you in, major friends, murder’s what they major in Major sins, tattered limbs, strapped up in the abdomen
Şarkı sözü çevirisi
Bir halo gibi duman halkaları üfliyorum, düşük yatıyorum
Ağaçlardan sürükleniyorum, sadece uykuya dalmak için kıvılcım çıkarıyorum
Ben böyle kaldığımda her zaman çok mor görünüyorsun, Kano
Çarpan kalbim, söküp, sadece ayrı bir beat rip
Arterlerin gizli sanatını dinleyin ve bir şarkı söyleyin
Tüm insanlar bana seslenmek için şarkı söylüyor gibi görünüyor
Seni yanıltacaksam özür dilerim.
Tüm düşünmek için size ihtiyacım var
Ben Hunter S. cess'i şişirdiğimde
Ben alcy ile çok Bukowski değilim
(O muai Wowie kapalı bir Haole o uykulu geliyor iken
O benim yaşadığım ilçede uykusuz krallarla dolaşırken)
206 gayri resmi eulogist
Sadistik orospu çocuğu, Cody Foster takma addı
Bu iki altın dudakla hediyeler çekiyorum, Midas öpücüğü, sikişmek ve unvanını soymak
Viski sosumu seviyormuş gibi iki kat görüyorum.
Saat 3, Bu cadılık saati, bana güç ver
Bana güç ver, bana toz ver
Kurban cariye
Onu sürmeme izin ver
Yeraltı sıcak, Chronos Hades için
Ama çoğu kadın onlara Rosemary'nin bebeklerini verir .
Gül Altın Mercedes gül altın Pala
Şehrimdeki tüm ahlaksızlıklar, Tommy Vercetti gibiyim
Chevrolet'te dome alın, onları takın ve sabitiz
Hazır olduğunda eve gitmeme izin verirsen seni yalnız bırakırım.
Nacho Picasso tapınağım bir stand
Annem sadece ölümlü, ama Zeus ile taşlama
Dokuzdan sonra «puf» altın yumurta, anne kaz dedi
Bu zencilerin çoğu peri gibi davranıyor, birisi dişi saklıyor
Onu kendi ağzından çıkar, ona kanıt olduğunu hatırlatmak için
Işık tarafından kör ediliyorlar, çünkü bunun arkasında gerçek var
Mor mercekte şiddet görüyorum.
Kemanlar kafamın içinde aşağılık ilahiler çalıyor
Ve ben Orion'un mücevheriyim, Maya erkekleri gibi kurban edildim
On yaşımdan beri, iblisler meraklı, onları kim davet etti?
John Steinbeck'in dediği gibi "fareler ve erkekler" gibi
Ne oldu? Unutuyorum, siktir et, spliff'i yak
Bir efsane yaşa, bir efsane öl, bu ışıkların vurduğu yer
Ne diyecekler
Bugün lanet olsun, korsan gemimde olacağım
Viking bokumda olacağım, savaşacağım ve bokumu ateşleyeceğim
Tek yaptığım bileğini yakmaktı, şimdi Dionysos dyking it you know you're faded when you can't take the step, so Space cadet, I may go Eraserhead, place your bets
Boşa veterinerler, tatma ter, og Kush bağcıklı ve ıslak
Burada bir temsilci yapmaya çalışın, ama gerçekten bir leke yapmazsınız
Ölümün yüzü, ölülerin günü, süngüye doğru tökezleyin
Elliott Smith'i tekrar bir tabakla topluyorlar
Seni kafese tıkın, büyük arkadaşlar, cinayet büyük günahlarda büyük, yırtık uzuvlar, karnında sarılı