Saeed Shayesteh — Dokhtar Tehrooni şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Saeed Shayesteh adlı sanatçının "Dokhtar Tehrooni" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
یه نگاه بود اولش عشق من توی دلش
یه نگاه بود اولش عشق من توی دلش
وقتی گفتش عاشق فهمیدم چیست مشکلش
خندید و ناز برام میکرد ولی
منو میکشت با دو چشم خوشگلش
رقصید و عشوه اومد اون ناقلا
که دیوونش شدم اونروز تا حالا
دختر تهرونی, دیوونم کردی
دختر تهرونی, بی خونم کردی
دختر تهرونی, آشیونم رو
آتیش زدی و ویرونم کردی
آتیش زدی و ویرونم کردی
گل بوسه رو لباش نور خورشید تو چشاش
گل بوسه رو لباش نور خورشید تو چشاش
به خدا دل رو میبرد سرخیه رو گونه هاش
خندید و ناز برام میکرد ولی
منو میکشت با قشنگیه نگاش
رقصید و عشوه اومد اون ناقلا
که دیوونش شدم اونروز تا حالا
دختر تهرونی, دیوونم کردی
دختر تهرونی, بی خونم کردی
دختر تهرونی, آشیونم رو
آتیش زدی و ویرونم کردی
آتیش زدی و ویرونم کردی
شب تو پنجره هی نگام کردی
رد که میشدم تو صدام کردی
عاشقت شدم من دیوونه
رفتی آخرش بی پنام کردی
رفتی آخرش بی پنام کردی
دختر تهرونی, دیوونم کردی
دختر تهرونی, بی خونم کردی
دختر تهرونی, آشیونم رو
آتیش زدی و ویرونم کردی
آتیش زدی و ویرونم کردی
Şarkı sözü çevirisi
İlk başta, aşkım onun kalbindeydi.
İlk başta, aşkım onun kalbindeydi.
Beni sevdiğini söylediğinde, sorununun ne olduğunu anladım.
Güldü ve sevimli görünüyordu, ama ...
İki güzel gözüyle beni öldürür.
Dans ve flört.
Çıldırdığım şey.
Tahran Kızı, Beni Delirttin.
Tahran kızı, beni evsiz bıraktın.
Tahran'ın kızı, benim yuvam.
Beni yaktın ve viralize ettin.
Beni yaktın ve viralize ettin.
Dudaklarındaki çiçekleri, gözlerindeki güneş ışığını öp.
Dudaklarındaki çiçekleri, gözlerindeki güneş ışığını öp.
Yemin ederim, kafasını yanaklarından keserdi.
Güldü ve sevimli görünüyordu, ama ...
Beni öldürür. çok güzel. ona bak.
Dans ve flört.
Çıldırdığım şey.
Tahran Kızı, Beni Delirttin.
Tahran kızı, beni evsiz bıraktın.
Tahran'ın kızı, benim yuvam.
Beni yaktın ve viralize ettin.
Beni yaktın ve viralize ettin.
Geceleri beni pencereden izledin.
Başarısız oldum. sen beni aradın.
Sana aşığım. Deli olduğumu.
Hayatımın sonuna kadar gittin.
Hayatımın sonuna kadar gittin.
Tahran Kızı, Beni Delirttin.
Tahran kızı, beni evsiz bıraktın.
Tahran'ın kızı, benim yuvam.
Beni yaktın ve viralize ettin.
Beni yaktın ve viralize ettin.