Saian Supa Crew — Tourner La Page şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Saian Supa Crew adlı sanatçının "Tourner La Page" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Vicelow:
Le bas peuple cri (faut tourner la page)
Personne n’entend
Tout le monde cri (faut tourner la page)
Les militants des té-ci
N’apprécient pas les faux récits (non non)
Leeroy:
Pourquoi ne pas tourner la page
A l’occas., démasquer le mal
Remarquer l’art et la sagesse des quartiers sales
Ces années folles marquées par la différence
Nargués par des tas d'écoles d’art
Qui dans ces cas s’en foutent pas mal dans les poches
Nada forcément pour Fofana
Je me demande où sont les ânes, les hommes et les femmes
D'âge moyen, plus aptes et les fauves affamés, les pauvres affalés
Qui fuient la fac d’ou y’a pas la place
L’sale blasphème de facho, Roua
Et pour couronner le tout, faut pas qu’on ai le toupet de l’ouvrir de trop
Faut tourner la page !
Vicelow:
Le bas peuple cri
Personne n’entend
Tout le monde cri
Les militants des té-ci
N’apprécient pas les faux récits
Sly:
Est-ce un détail?
Que par faute d’exister, l’on subisse les coups
Est-ce un détail?
Prendre le train pour finir dans un four
Est-ce un détail?
Que d’un bruit ou d’une odeur je te rende fou
Est-ce un détail?
Voisin !
Suis-je tranquille? Un intérêt pour ma population
Ma pigmentation: la cause de ma soustraction
Avoir des droits dans cette constitution, une invention
Feniksi:
J’ai dis: «Qu'est-ce que t’entends ?»
Les gars des cités sont trop cons donc faut des condés
Qu’est-ce j’entends?
Y’a trop de condés donc faut qu’on descende chez ces cons des
Quartiers huppés, archi «chling chling» !
C’est la guerre entre le bad boy et le «chacha»
Chacun marche selon tout ce qu’il entend
J’veux plus d’Houssekine Malek
De ces skins sur fond de scène
De mâles explosant de haine qu’aimeraît «ken de sales mecs de cités»
Me dis pas que tout va, mec c’est faux: Trop de gars partis trop tôt
Victimes de nos clichés, de nos photos
Stéréotypés et faux idéaux
Faux tourner la page pour mes frères car…
Refrain (Vicelow…): Le bas peuple cri
Personne n’entend
Tout le monde cri
Les militants des té-ci
N’apprécient pas les faux récits
Vicelow:
Le national front, fige ses frontières
J’fais front, fronce les sourcils
Pense à mettre des front-kicks
A qui que ce soit: Jean-françois, tout ces gaulois
Qui sont francs, kilos de mal penser sur les mecs en Afro
Et tu me dis à moi, Vicelow, il faut tourner la page !
Ne me dis pas qu’on est quitte
Mon peuple a l’esprit liquide, on est marqué des kids
Aux aïeux, on a le caddie dit chargé de course-poursuites
De douleurs: aille aille !
Fuite logique, loin de ma source l’Afrique
Fuit au pays des huîtres
Qui me revends mes ressources et faut tourner la page?
Vicelow:
Le bas peuple cri
Personne n’entend
Tout le monde cri
Les militants des té-ci
N’apprécient pas les faux récits

Şarkı sözü çevirisi

Vicelow:
Alt insanlar ağlıyor (sayfayı çevirmeniz gerekiyor)
Kimse duymuyor
Herkes çığlık atıyor (sayfayı çevirmeliyiz)
Tis-ci aktivistleri
Yanlış hikayeleri takdir etmeyin (hayır, hayır)
Leeroy:
Neden sayfayı çevirmiyorsunuz
Occas. çıkarmak kötü
Kirli mahallelerin sanatını ve bilgeliğini fark etmek
Bu çılgın yıllar farkla işaretlendi
Bir sürü Sanat Okulu tarafından alay edildi
Bu durumlarda kim ceplerinde bir bok vermez
Fofana için mutlaka Nada
Eşeklerin, erkeklerin ve kadınların nerede olduğunu merak ediyorum
Orta yaşlı, daha zinde ve Aç fawns, zavallı kambur
Kim üniversiteden kaçar?
Facho, Roua kirli küfür
Ve her şeyden önce, onu çok fazla açmak için peruğumuz yok
Sayfayı çevirmeliyiz !
Vicelow:
Düşük ağlayan insanlar
Kimse duymuyor
Herkes çığlık atıyor
Tis-ci aktivistleri
Yanlış hikayeleri takdir etmeyin
Sinsice:
Bu bir detay mı?
Varoluş eksikliği için, bir darbeler uğrar
Bu bir detay mı?
Bir fırında bitirmek için trene binin
Bu bir detay mı?
Bir ses ya da bir koku seni delirtiyor
Bu bir detay mı?
Komşu !
Sessiz miyim? Halkıma ilgi
Benim pigmentasyon: benim çıkarma nedeni
Bu anayasada haklara sahip olmak, bir buluş
Feniksi:
Dedim, " Ne duyuyorsun ?»
Şehirlerdeki çocuklar çok aptal, bu yüzden saymak zorundasın
Ya siz ne diyorsunuz?
Çok fazla Condes var, bu yüzden bu aptallara gitmek zorundayız
Bodur mahalleler, chling chling archi !
Bu kötü çocuk ve "chacha" arasındaki savaş»
Herkes duyduğu her şeye göre yürür
Daha fazla Houssekine Malek istiyorum
Sahne arka plan üzerinde bu derileri
"Şehirlerin kirli dudes ken" gibi nefret patlayan erkeklerin»
Bana her şeyin yolunda olduğunu söyleme, dostum, bu yanlış: çok fazla adam çok erken gitti
Fotoğraflarımızın kurbanları
Basmakalıp ve yanlış idealler
Kardeşlerim için sayfayı yanlış çevirdim çünkü…
Koro (Vicelow...): düşük insanlar ağlıyor
Kimse duymuyor
Herkes çığlık atıyor
Tis-ci aktivistleri
Yanlış hikayeleri takdir etmeyin
Vicelow:
Ulusal cephe, sınırlarını donduruyor
Alnım kaşlarını çattı
Öne vurmayı düşün.
Herkes için: Jean-françois, tüm bu Galyalılar
Frank kim, Afro'daki çocuklar hakkında kötü düşünen kilolar
Ve sen söyle Vicelow, sayfayı çevirmeliyiz !
Ödeştiğimizi söyleme.
Halkımın sıvı bir ruhu var, biz işaretli çocuklarız
Atalara, chargé de race-chaussures adında bir Caddy var
Ağrıları, koş, koş !
Mantıksal kaçış, Kaynağımdan uzak Afrika
İstiridye ülkesine kaçmak
Kim bana kaynaklarımı satıyor ve sayfayı çevirmek zorunda?
Vicelow:
Düşük ağlayan insanlar
Kimse duymuyor
Herkes çığlık atıyor
Tis-ci aktivistleri
Yanlış hikayeleri takdir etmeyin