Samuele Bersani — Le mie parole şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Samuele Bersani adlı sanatçının "Le mie parole" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Le mie parole sono sassi, precisi e aguzzi
Pronti da scagliare
Su facce vulnerabili e indifese
Sono nuvole sospese, gonfie di sottintesi
Che accendono negli occhi infinite attese
Sono gocce preziose, indimenticate
A lungo spasimate e poi centellinate
Sono frecce infuocate
Che il vento o la fortuna sanno indirizzare
Sono lampi dentro a un pozzo, cupo e abbandonato
Un viso sordo e muto che l’amore ha illuminato
Sono foglie cadute, promesse dovute
Che il tempo ti perdoni per averle pronunciate
Sono note stonate, sul foglio capitate per sbaglio
Tracciate e poi dimenticate
Le parole che ho detto, oppure ho creduto di dire
Lo ammetto
RIT
Strette tra i denti
Passate, ricorrenti
Inaspettate, sentite o sognate…
Le mie parole son capriole, palle di neve al sole
Razzi incandescenti prima di scoppiare
Sono giocattoli e zanzare, sabbia da ammucchiare
Piccoli divieti a cui disobbedire
Sono andate a dormire, sorprese da un dolore profondo
Che non mi riesce di spiegare
Fanno come gli pare, si perdono al buio
Per poi continuare
Sono notti interminate, scoppi di risate
Facce sovraesposte per il troppo sole
Sono questo le parole
Dolci o rancorose, piene di rispetto oppure indecorose
Sono mio padre e mia madre
Un bacio a testa prima del sonno un altro prima di partire
Le parole che ho detto, e chissà quante ancora
Devono venire…
RIT
Strette tra i denti
Risparmiano i presenti
Immaginate, sentite o sognate
Spade, fendenti
Al buio sospirate, perdonate
Da un palmo soffiate

Şarkı sözü çevirisi

Sözlerim taşlı, hassas ve keskin
Gitmeye hazır
Savunmasız ve savunmasız yüzlerde
Alt metinle şişmiş asılı bulutlardır
Gözlerinde sonsuz beklenen ışık
Onlar değerli damlalar, unutulmaz
Uzun spasimate ve sonra scintillate
Ateşli oklar.
Bu rüzgar ya da şans nasıl yönlendirileceğini bilir
Onlar bir kuyu içinde yanıp söner, kasvetli ve terk edilmiş
Aşk aydınlatılmış sağır ve dilsiz bir yüz
Onlar düşen yapraklar, vaatler
Zaman onları söylediğin için seni affetsin
Bunlar taşlanmış notlardır, sayfada yanlışlıkla olurlar
İz ve sonra unut
Söylediğim kelimeler, ya da söylediğimi sandım
İTİRAF EDİYORUM.
RIT
Dişler arasında sıkı
Pass, adayların
Beklenmedik, hissedilen veya hayal edilen…
Sözlerim takla, güneşte kartopu
Patlamadan önce parlayan roketler
Onlar oyuncak ve sivrisinekler, kum kazık
İtaatsizlik için küçük yasaklar
Uykuya daldılar, derin bir acı ile şaşırdılar
Yapamam bunu açıklayın
İstedikleri gibi yaparlar, karanlıkta kaybolurlar.
Sonra devam et
Sonsuz geceler, kahkaha patlamaları
Çok fazla güneş için pozlanmış yüzler
İşte bu kelimeler
Tatlı ya da kindar, saygı dolu ya da ahlaksız
Babam ve annem ben
Uyumadan önce kafa başına bir öpücük ayrılmadan önce başka bir öpücük
Söylediğim kelimeler ve kim bilir kaç tane daha
Gelmek zorundalar …
RIT
Dişler arasında sıkı
Mevcut olanları kurtar
Hayal et, duy ya da hayal et
Kılıçlar, kıymıklar
Karanlıkta iç Çek, affet
Üflenen bir avuç içi