Sandra de Sá — Lua şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Sandra de Sá adlı sanatçının "Lua" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Mais um dia que acaba
E a cidade parece dormir
Da janela vejo a luz que bate no chão
E penso em te possuir
Noite após noite, há já muito tempo
Saio sem saber para onde vou
Chamo por ti, na sombra das ruas
Mas só a lua sabe quem eu sou
Lua, lua
Eu quero ver o teu brilhar
Lua, lua, lua
Eu quero ver o teu sorrir
Leva-me contigo
Mostra-me onde estás
É que o pior castigo
É viver assim, sem luz nem paz
Sozinho com o peso do caminho
Que se fez para trás…
Lua, eu quero ver o teu brilhar
No luar, no luar
Homens de chapéu e cigarros compridos
Vagueiam pelas ruas com olhares cheios de nada
Mulheres meio despidas encostadas à parede
Fazem-me sinais que finjo não entender
Loucas são as noites, que passo sem dormir
Loucas são as noites
Os bares estão fechados já não há onde beber
Este silêncio escuro não me deixa adormecer
Loucas são as noites
Leva-me contigo
Mostra-me onde estás
É que o pior castigo
É viver assim, sem luz nem paz
Sozinho com o peso do caminho
Que se fez para trás…
Lua, eu quero ver o teu brilhar
No luar, no luar
Não há saudade sem regresso, não há noites sem madrugada
Ouço ao longe as guitarras, nas quais vou partir
Na névoa construo a minha estrada
Loucas são as noites, que passo sem dormir
Loucas são as noites
Loucas são as noites, que passo sem dormir
Loucas são as noites…
Şarkı sözü çevirisi
Sona erecek başka bir gün
Ve şehir uyuyor gibi görünüyor
Pencereden yere düşen ışığı görüyorum.
Ve sana sahip olmayı düşünüyorum
Geceden geceye, uzun zaman oldu
Nereye gittiğimi bilmeden gidiyorum.
Seni çağırıyorum, sokakların gölgesinde
Ama sadece ay kim olduğumu biliyor
Ay, Ay
Parıltısını görmek istiyorum.
Ay, Ay, Ay
Gülümsemeni görmek istiyorum.
Beni de götür
Nerede göster bana
Bu en kötü ceza mı
Bu şekilde yaşamak, ışık ve huzur olmadan
Yolun ağırlığı ile yalnız
Geri ne yapıldı…
Ay, parıltısını görmek istiyorum.
Ay yok, ay yok
Şapkalı ve uzun sigaralı erkekler
Sokaklarda hiçbir şeyle dolu bakışlarla dolaşın
Duvara yaslanmış yarı çıplak kadınlar
Anlamamışım gibi davrandığıma dair işaretler veriyorlar.
Çılgın geceler, uykusuz geçiyorum
Çılgın geceler
Barlar kapalı. içecek bir yer yok.
Bu karanlık sessizlik uykuya dalmama izin vermiyor
Çılgın geceler
Beni de götür
Nerede göster bana
Bu en kötü ceza mı
Bu şekilde yaşamak, ışık ve huzur olmadan
Yolun ağırlığı ile yalnız
Geri ne yapıldı…
Ay, parıltısını görmek istiyorum.
Ay yok, ay yok
Geri dönüş olmadan özlem yok, Şafak olmadan gece yok
Uzaktan gitarları duyuyorum, üzerinde ayrılacağım
Sis içinde yolumu inşa ediyorum
Çılgın geceler, uykusuz geçiyorum
Çılgın geceler
Çılgın geceler, uykusuz geçiyorum
Çılgın geceler…