Sandro — Es el Amante şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Sandro adlı sanatçının "Es el Amante" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Tengo que decirte adios En silencio y sin nombrartePues yo no puedo arrastrarte
A pagar tan duro precio
Sabemos que fuimos necios Que todo fue una locura Que no pocas amarguras Ya llevamos compartidas
Que si lo dicto la vida Que si fue nuestro destino Solamente es el camino De aquel que siempre camina
Se que tu amor he quitado A un hombre que es tu marido Y hasta hoy he compartido Lo que tu me has regalado
Mas todo cuanto he llorado En tus ausencias en mis noches No son causas de mil
reproches Por que sabes que te quiero
Que lo abandones no quiero Que ello es causa perdida No causemos mas heridas
Que ya bastantes tenemos
Pues si de hoy en adelante Te llevase a vivir conmigo Seria peor el castigo Que
la gente nos depare
Pues mujer que se separe Del legitimo marido Por otro que haya elegido Para
darle sus amores
Es causa de mil rumores De calumnias humillantesAunque siempre por delante Te trataran de seÑora Te recibiran sonrienteTe preguntaran tus cosas
Pero sus lenguas curiosas No preguntaran por mi Pues cuando hablen de mi Aquellos que te conocen
Habran de bajar las voces Para que tu no te enteres Sobre todo las mujeres
Dando a su voz forma oscura Y envidiando tu locura Lo gritaran en silencio
Diran que fuimos dos necios Absurdos, crueles, malvados Y que tu este paso lo has dado Porque te tengo hechizada
Pero veras ello no es nada Por que delante de ti Nunca te hablaran de mi Ya que
no podran nombrarme
Tan solo podran llamarme Por un nombre que te daÑa Palabra que lleva saÑa Si se dice por lo bajo
Y que sera como si un tajo Te causaran al oirlo Y que de tanto repetirlo Lo diran familiarmente
Nunca oiras que la gente Diga que yo soy tu esposo Y ello para mi es hermoso
Pero nunca lo diran
Es mas no me nombraran Mi nombre lo habre perdido No diran es su marido Diran
de mi: ¡es su amante!
Por ello voy a dejarte Manchar tu vida no quiero Sin ti ya se que me muero Pero
ello es culpa mia
Tal vez quizas algun dia Y en forma muy confidente A alguna amiga le cuentes
Que tuviste un amante
Mas esto aqui finaliza Un boton basta de muestra… Los demas a la camisa!

Şarkı sözü çevirisi

Sessizce veda etmeliyim ve nomrartepues olmadan seni sürükleyemem
Çok zor bir fiyat ödemek için
Aptal olduğumuzu biliyoruz. her şeyin delice olduğunu. zaten paylaştığımız birkaç acı olmadığını.
Eğer hayatı dikte edersem, kaderimiz olsaydı, sadece her zaman yürüyen birinin yoludur
Aşkını biliyorum kocan olan bir adamı elimden aldım ve bugüne kadar bana verdiğin şeyi paylaştım
Ama gecelerimde senin yokluğunda ağladığım her şey binlerce sebep değil
suçlama çünkü seni sevdiğimi biliyorsun
Bunun kayıp bir sebep olmasını istemiyorum. Daha fazla yaralanmaya neden olmayalım.
Zaten yeterince var
Eğer bu günden itibaren seni benimle yaşamaya götürürsem, bu daha kötü bir ceza olurdu.
insanlar bizimle yüzleşecek.
Kendisini meşru kocasından seçtiği başka bir kadın tarafından ayıran bir kadın için
ona aşk ver
Bu, aşağılayıcı iftiraların binlerce söylentisinin sebebidir, ancak her zaman size bir bayan gibi davranacaklar, sizi gülümseyecek ve eşyalarınızı soracaklar
Ama onların meraklı dilleri beni sormayacak çünkü benden bahsederken seni tanıyanlar
Kadınları bilmesin diye seslerini kısmak zorunda kalacaklar.
Seslerine karanlık bir şekil vermek ve çılgınlığınızı kıskanmak sessizce çığlık atacaklar
İki saçma aptal olduğumuzu söyleyecekler, zalim, kötü ve bu adımı attın çünkü seni büyüledim
Ama senin önünde sana kendimden hiç bahsetmedim çünkü onlar hiçbir şey değil
bana isim veremeyecekler.
Bana sadece seni inciten bir isimle hitap edebilirler. öfkeyi taşıyan bir kelime.
Ve sanki bir kesik onu duymanıza neden olmuş gibi olacak ve bu yüzden tanıdık bir şekilde tekrarlayın
İnsanların kocan olduğumu söylediğini asla duymayacaksın ve bu benim için çok güzel
Ama asla söylemeyecekler.
TR ama ismim benim adım olmayacak onu kaybedeceğim kocan olduğunu söylemeyecek söyle
benden: o senin sevgilin!
Bu yüzden hayatını lekelemene izin vereceğim sensiz istemiyorum öleceğimi biliyorum ama
benim hatam.
Belki bir gün ve bir arkadaşınıza çok emin bir şekilde söyleyeceksiniz
Bir sevgilisi vardı
Ama burada bir düğme yeterli örnek biter ... Diğerleri gömleğe!