Santiago Cruz — Cara y Cruz şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Santiago Cruz adlı sanatçının "Cara y Cruz" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

A perdido la cuenta de los errores cometidos
y no se cansa de pedir perdón.
Se castiga en silencio y le abre el pecho al frio,
es dueño de su esclavitud
va apostando los restos de su dignidad cansada
y sabe que no hay vuelta atrás.
Lo conozco mejor de lo que nunca admito
entre los dos somos la cara y cruz.
Me le enfrento cada mañana cuando miro al espejo
y veo que estoy muy mal,
y sé que puedo estar peor
y empieza así la interminable batalla
contra lo más oscuro de mi corazón
y me doy cuenta que ese soy yo, ese soy yo. ese he sido yo Sabe bien que la vida nunca perdona cobardías,
tarde o temprano hay q pagar,
entre le vino y la histeria juega a ser suicida
a ver quiÃ(c)n termina en pie.
Me le enfrento cada mañana cuando miro al espejo
y veo que estoy muy mal,
y sé q puedo estar peor
y empieza así la interminable batalla
contra lo más oscuro de mi corazón
y me doy cuenta que soy yo.
Me le enfrento cada mañana cuando miro al espejo
y veo que estoy muy mal,
y sé q puedo estar peor
y empieza así la interminable batalla
contra lo más oscuro de mi corazón
y me doy cuenta que soy yo ese soy yo, ese he sido yo, ese soy yo, ese he sido yo.

Şarkı sözü çevirisi

Yapılan hataların sayısını kaybetti
ve asla AF dilemekten yorulmaz.
Sessizce kendini cezalandırır ve göğsünü soğuğa açar,
köleliğinin sahibi.
yorgun saygınlığının kalıntıları üzerine bahse giriyor.
ve geri dönüşün olmadığını biliyor.
Onu itiraf ettiğimden daha iyi tanıyorum.
ikisi arasında bir yüz ve bir haç var.
Her sabah aynaya baktığımda onunla yüzleşiyorum.
ve görüyorum ki çok kötüyüm.,
ve daha kötü olabileceğimi biliyorum.
ve böylece sonsuz savaş başlar
kalbimin en karanlığına karşı
ve fark ettim ki bu benim, bu benim. biliyorum oldum hayat böyle asla korkak affeder ,
er ya da geç orada Q ödeme,
onun arasında şarap ve histeri intihar etmek için oynuyor
bakalım kim ayakta duracak.
Her sabah aynaya baktığımda onunla yüzleşiyorum.
ve görüyorum ki çok kötüyüm.,
ve daha kötü olabileceğimi biliyorum.
ve böylece sonsuz savaş başlar
kalbimin en karanlığına karşı
ve ben bunu fark ettim.
Her sabah aynaya baktığımda onunla yüzleşiyorum.
ve görüyorum ki çok kötüyüm.,
ve daha kötü olabileceğimi biliyorum.
ve böylece sonsuz savaş başlar
kalbimin en karanlığına karşı
ve ben anladım ki, o benim, o benim, o benim, o benim.