Santiago Cruz — No Te Necesito (Nunca Fue Necesidad) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Santiago Cruz adlı sanatçının "No Te Necesito (Nunca Fue Necesidad)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

No te necesito, yo puedo vivir sin ti,
sin ti pienso y respiro y se hacia donde navegar,
pero qué sentido tiene, no es que yo te necesite,
es que te quiero junto a mí.
No es de vida o muerte, no debería ser así,
yo puedo ser feliz en otra orilla sin dudar,
pero si esto esta en mis manos,
sé que no es cuestión de suerte
es que te quiero junto a mí.
No es necesidad, lo que yo siento no es necesidad
es solo que yo sé que estar contigo
me sienta bien y puedo ser yo mismo.
No es necesidad, lo nuestro nunca fue necesidad
fue siempre una cuestión de compartirnos
de hacernos bien y hablarnos al oído.
No te necesito ni quiero morir por ti,
me sobran las razones para andar este camino
pero qué sentido tiene, yo te vi entre tanta gente
y quiero andarlo junto a ti.
No es dependencia loca, no es irracional
no es que se acabe el mundo porque tú no estas,
es darse el uno al otro en forma natural,
es una doble vía, es dar y recibir,
si alguna vez me faltas yo podría seguir,
pero es mi decisión quedarme junto a ti.
No es necesidad, lo que yo siento no es necesidad
es solo que yo sé que estar contigo
me sienta bien y puedo ser yo mismo.
No es necesidad, lo nuestro nunca fue necesidad
fue siempre una cuestión de compartirnos
de hacernos bien y hablarnos al oído.
(No es necesidad, nunca fue necesidad)
No… (no es necesidad) lo nuestro nunca fue necesidad
(No es necesidad, nunca fue necesidad)
No es necesidad, lo nuestro nunca fue necesidad
No te necesito…

Şarkı sözü çevirisi

Sana ihtiyacım yok, sensiz yaşayabilirim.,
sensiz düşünüyorum ve nefes alıyorum ve nereye gidebilirim,
ama ne anlamı var, sana ihtiyacım yok,
Sadece benimle olmanı istiyorum.
Ölüm kalım meselesi değil, böyle olmamalı.,
Tereddüt etmeden başka bir kıyıda mutlu olabilirim,
ama eğer bu benim ellerimde ise,
Bunun şans meselesi olmadığını biliyorum.
Sadece benimle olmanı istiyorum.
Buna gerek yok, hissettiğim şey gerekli değil
sadece seninle birlikte olduğumu biliyorum.
Kendimi iyi hissediyorum ve kendim olabilirim.
Bu bir zorunluluk değil, asla bir zorunluluk olmadık.
her zaman bir paylaşım meselesiydi
iyi yapmak ve kulaklarımızda konuşmak için.
Sana ihtiyacım yok ve senin için ölmek istemiyorum.,
Bu yolda yürümek için birçok nedenim var
ama ne anlamı var, seni bu kadar çok insanın arasında gördüm
ve seninle yürümek istiyorum.
Bu çılgın bir bağımlılık değil, mantıksız değil
bu dünyanın sonu değil, çünkü sen değilsin.,
doğal bir şekilde birbirlerine vermektir,
bu iki yönlü, vermek ve almak,
Eğer seni özlersem, devam edebilirim.,
ama seninle kalmak benim kararım.
Buna gerek yok, hissettiğim şey gerekli değil
sadece seninle birlikte olduğumu biliyorum.
Kendimi iyi hissediyorum ve kendim olabilirim.
Bu bir zorunluluk değil, asla bir zorunluluk olmadık.
her zaman bir paylaşım meselesiydi
iyi yapmak ve kulaklarımızda konuşmak için.
(Zorunluluk değil, hiç ihtiyaçtı )
Hayır... (gereklilik değil) bizimki asla gereklilik değildi
(Zorunluluk değil, hiç ihtiyaçtı )
Bu bir zorunluluk değil, asla bir zorunluluk olmadık.
Sana ihtiyacım yok.…