Santiago y Luis Auseron — Quien lo iba a suponer şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Santiago y Luis Auseron adlı sanatçının "Quien lo iba a suponer" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Era una boda de críos, los viejos daban su parabién
Ya se veía que el chico amaba a aquella mademoiselle
Dieron la campanada, ahora son madame y monsieur
C' est la vie, dicen todos, y quién lo iba a suponer
Compraron muebles a plazos, arreglaron el cuartito aquel
Y la nevera llenaron de pollo frito y ginger ale
Él encontró trabajo, el sueldecito les llegaba bien
C' est la vie, dicen todos, y quién lo iba a suponer
El tocadiscos suena a tope todo el día sin parar
Y setecientos singles de rocanrol de ritmo y jazz
Cuando se pone el sol el tempo loco suele caer
C' est la vie, dicen todos, y quién lo iba a suponer
En su carro preparado rojo vivo del cincuenta y tres
Pusieron rumbo al sur a celebrar un año de placer
Hacia Nueva Orleans, donde el chaval halló a su mademoiselle
C' est la vie, dicen todos, y quién lo iba a suponer

Şarkı sözü çevirisi

Bir çocuk düğünüydü, yaşlılar birbirlerini tebrik etti
Çocuğun onu sevdiğini söyleyebilirsin matmazel.
Zili çaldılar, şimdi onlar Madam ve mösyö
C'est la vie, hepsi diyor ve kim tahmin ederdi
Taksitle mobilya satın aldılar, küçük bir odayı tamir ettiler.
Ve kızarmış tavuk ve zencefilli gazoz ile dolu buzdolabı
Bir iş buldu, küçük maaş onlara çok yakıştı
C'est la vie, hepsi diyor ve kim tahmin ederdi
Döner tabla durmadan bütün gün çalıyor
Ve ritim ve caz yedi yüz rocanrol single
Güneş battığında çılgın tempo genellikle düşer
C'est la vie, hepsi diyor ve kim tahmin ederdi
Arabasında parlak kırmızı elli üç hazırladı
Bir zevk yılını kutlamak için güneye yelken açtılar
New Orleans'a, çocuğun matmazelini bulduğu yere.
C'est la vie, hepsi diyor ve kim tahmin ederdi