Sara Storer — Won'T Give In şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Sara Storer adlı sanatçının "Won'T Give In" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

But I’ll try not to speak too long
Please to be kind and I’ll try to explain
I’ll probably get it all wrong
What does it mean when you promise someone
That no matter how hard or whatever may come
It means that I won’t give in, won’t give in, won’t give in
'Cause everyone I love is here
Take me home. Take me home
Once in a while I return to the fold
With people I call my own
Even if time is just a flicker of light
And we all have to die alone
What does it mean when you belong to someone
When you’re born with a name, when you carry it on
It means that I won’t give in, won’t give in, won’t give in
'Cause everyone I love is here
All at once, and I’ll show you how to get here
Come on now, come on now, can you feel it, I can see it in ya
Come on now, come on now, reveal it, turn around won’t ya
The right time, the right place, right now, turn around
A chance is made, a chance is lost, I carry myself to the edge of the earth
It means that I won’t give in, won’t give in, won’t give in
'Cause everyone I love is here
Say it once, just say it, and disappear

Şarkı sözü çevirisi

Ama çok uzun konuşmamaya çalışacağım.
Lütfen nazik olun ve açıklamaya çalışacağım
Muhtemelen her şeyi yanlış anlayacağım
Birine söz verdiğinde ne anlama geliyor
Ne kadar zor olursa olsun ya da her ne olursa olsun
PES etmem, pes etmeyecek demektir, pes etmeyecek
Çünkü sevdiğim herkes burada.
Beni eve götür. Beni eve götür
Arada bir katlamaya geri dönüyorum.
Kendiminkini aradığım insanlarla.
Zaman sadece bir ışık titremesi olsa bile
Ve hepimiz yalnız ölmeliyiz
Birine ait olduğunuzda bu ne anlama geliyor
Bir isimle doğduğunda, onu taşıdığında
PES etmem, pes etmeyecek demektir, pes etmeyecek
Çünkü sevdiğim herkes burada.
Hepsi bir kerede ve size buraya nasıl gideceğinizi göstereceğim
Hadi şimdi, hadi şimdi, hissedebiliyor musun, seni görebiliyorum
Hadi şimdi, hadi şimdi, ortaya çıkar, arkanı dön, değil mi
Doğru zamanda, doğru yerde, şimdi, arkanı dön
Bir şans yapılır, bir şans kaybolur, kendimi dünyanın kenarına taşırım
PES etmem, pes etmeyecek demektir, pes etmeyecek
Çünkü sevdiğim herkes burada.
Bir kez söyle, sadece söyle ve kaybol