Say Anything — In Defense Of The Genre şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Say Anything adlı sanatçının "In Defense Of The Genre" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Can’t you see, my dear, what you create is greater than great
It’s beautiful and valid
Go tell the false friend, who doubts your art:
«Hey, toss my caustic salad!»
Their noise pollution is a one-night stand
A closet corporate ballad
Compose the theme, compose the theme
That seems to haunt the sultan’s dreams
Yes their truth is a lie, a sickly, sober sky
Don’t you dare lay down your spear and die, oh small fry (oh small fry)
Crime of the century, know what it meant to me They’ll label us what they can never be So hate me but
I am in your heart (I am in your heart)
pulling it apart
All those magazines and stifled teens
Whose trite teething is outdated
Have minuscule minds of clay in need of chiseling away
This war’s been reinstated
So spit a wad in the face of their fucking flawless race
And all they’ve consecrated
I won’t believe, believe, believe, believe, believe
The twisted web they weave
They can stitch you silent now, or bitch the violence out
I’m disavowed (hey, hey), disavowed (hey, hey)
I’m proud to shun their know-how
The wolf begat the lamb, and now it’s in his hands
I’m reeling from a feeling that they’ve banned
Our last stand goes:
I am in your heart (Burning up a black hole)
I am in your heart (Burning up a black hole)
pulling it apart
Hallelujah, love lost
I’ve got an empty wallet and a record cover
The stage, hot and worn like an aging lover
So I spew a comet of verbal vomit
Sacreligious, of Christ or Islamic
It’s full of piss and they’ll never stop
Come on, come on, come on, come on, come on!
And kill the kindly ones
The ever blinding ones
We stand and face you now, we will not run
Crime of the century, know what it meant to me Just you wait and just you wait and see where your lemming line leads
I am in your heart (Burning up a black hole)
I am in your heart (Burning up a black hole)
pulling it apart (Burning up a black hole)
Şarkı sözü çevirisi
Görmüyor musun, tatlım, yarattığın şey harikadan daha büyük
Güzel ve geçerli
Git ve sanatından şüphe eden sahte bir arkadaşa söyle:
"Hey, benim kostik salata atmak!»
Gürültü kirliliği tek gecelik bir ilişki
Bir dolap kurumsal ballad
Temayı oluştur, temayı oluştur
Bu padişahın hayallerini takip ediyor gibi görünüyor
Evet, onların gerçeği bir yalan, hastalıklı, ayık bir gökyüzü
Mızrağını bırakmaya ve ölmeye cesaret etme, oh küçük kızartma (oh küçük kızartma)
Bana asla olamazlar ne Kadar benden nefret bize etiket anlarlar ne demek olduğunu. yüzyılın suç, biliyorum ama
Ben senin kalbindeyim (ben senin kalbindeyim)
ayrı çekerek
Tüm bu dergiler ve boğulmuş gençler
Kimin basmakalıp diş çıkarma modası geçmiş
Kilin küçük zihinlerinin keskinleşmesine ihtiyacı var
Bu savaş eski haline getirildi.
Bu yüzden lanet kusursuz yarışlarının yüzüne bir tomar tükürün
Ve hepsi kutsadı
Ben, inanıyorum, inanıyorum, inanıyorum, inanmıyorum inanıyorum
Ördükleri bükülmüş ağ
Şimdi seni sessizleştirebilirler ya da şiddeti ortadan kaldırabilirler
Reddedildim (hey, hey), reddedildim (hey, hey)
Onların know-how'ından kaçınmaktan gurur duyuyorum
Kurt kuzuyu doğurdu ve şimdi onun elinde
Yasaklandıklarını hissediyorum.
Son duruşumuz devam ediyor:
Ben senin kalbindeyim (bir kara delik Yakıyorum)
Ben senin kalbindeyim (bir kara delik Yakıyorum)
ayrı çekerek
Hallelujah, kayıp aşk
Boş bir cüzdanım ve bir kayıt kapağım var.
Sahne, sıcak ve yaşlanan bir sevgili gibi yıpranmış
Bu yüzden sözlü kusmuk kuyrukluyıldızı kusuyorum
Sacreligious, İsa'nın ya da İslam
Çiş dolu ve asla durmayacaklar
Hadi, hadi, hadi, hadi, hadi!
Ve nazik olanları öldür
Hiç kör olanlar
Şimdi ayağa kalkıyoruz ve seninle yüzleşiyoruz, kaçmayacağız
Yüzyılın suçu, bunun benim için ne anlama geldiğini biliyorsun, sadece bekle ve sadece bekle ve lemming çizginin nereye gittiğini gör
Ben senin kalbindeyim (bir kara delik Yakıyorum)
Ben senin kalbindeyim (bir kara delik Yakıyorum)
onu parçalara ayırmak (kara deliği yakmak)