Seal — The Wind Cries Mary şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Seal adlı sanatçının "The Wind Cries Mary" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
And after all the Jacks are in their boxes,
And the clowns have all gone to bed.
You can hear the happiness staggering on downstream,
Footprints dressed in red.
And the wind whispers Mary.
A broom is drearily sweeping,
Up the broken pieces of yesterday’s life.
Somewhere a Queen is weepin',
Somewhere a King has no wife.
And the wind cries Mary.
Mary.
Yeah, yeah, yeah, yeah.
The traffic lights they turn blue tomorrow,
And shine their emptiness down on my bed,
Their tiny island sags on downstream,
'Cause the life that lived is dead.
And the wind screams Mary.
Now will that wind ever remember,
All those names it has blown in the past.
Now with its crutch, its old age and its wisdom,
It whispers «No, this will be the last».
And the wind screams Mary.
Mary.
Mary.
Şarkı sözü çevirisi
Ve tüm Krikolar kendi kutularında sonra,
Ve palyaçoların hepsi yattı.
Aşağı akışta sallanan mutluluğu duyabilirsiniz,
Kırmızı giymiş ayak izleri.
Ve rüzgar mary'yi fısıldıyor.
Bir süpürge korkunç bir şekilde süpürüyor,
Dünün hayatının kırık parçalarını.
Bir yerlerde bir Kraliçe ağlıyor,
Bir Kralın karısı olmayan bir yerde.
Ve rüzgar Mary ağlıyor.
Meryem.
Evet, evet, evet, evet.
Trafik ışıkları yarın maviye dönüyor.,
Ve onların boşluğunu yatağımda parlat,
Onların küçük ada aşağı sarkar,
Çünkü yaşayan hayat öldü.
Ve rüzgar Mary çığlık atıyor.
Şimdi bu rüzgar hiç hatırlayacak mı,
Geçmişte tüm bu isimleri havaya uçurdu.
Şimdi koltuk değneği, yaşlılığı ve bilgeliği ile,
«Hayır, bu son olacak»diye fısıldıyor.
Ve rüzgar Mary çığlık atıyor.
Meryem.
Meryem.