Seatrain — Pack of Fools şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Seatrain adlı sanatçının "Pack of Fools" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I wasn’t born with a spoon in my mouth
but I get lucky now and then,
I’ve traveled north, east, west and south
like any bird in the wind
Wanderin' ways, what have you brought me to
I know what I want to do
I can get lonesome and yearn for home some
but I start to feel just like a pack of fools, fools.
She came along with thunder on her mind
on a stormy day
lookin' me over she smiled and said,
«Where there’s a will there’s a way»
Hey little one, what have you brought me to
and what would you have me do
I’ve been changin' and rearrangin'
but you’re makin' me feel just like a pack of fools, fools.
I went searchin' for you
all across this whole wide land
and then you found me standin' here
with my heart out in my hand,
I’m a pack of fools, a pack of fools, a pack of fools, a pack of fools,
you’re makin' me feel just like a pack of fools.
You go away with life at your heels,
where or why I’ve never known,
comin' back you ask me just how do I feel,
I said, «easy come, easy go»
little one, what have you come to
and what do you mean to do,
I’ll always take you back, you know
but you’re makin' me feel just like a pack of fools, fools
yes you know you’re makin' me feel just like a pack of fools, fools
Pack of fools, a pack of fools, pack of fools, a pack of fools, makin' me feel
just like a pack of fools
Şarkı sözü çevirisi
Ağzımda bir kaşıkla doğmadım.
ama şimdi şansım yaver gitti ve sonra,
Kuzey, doğu, batı ve güneyde seyahat ettim
rüzgardaki herhangi bir kuş gibi
Wanderin' yollar, Ne bana getirdi
Ne yapmak istediğimi biliyorum
Yalnız olabilirim ve eve biraz özleyebilirim.
ama kendimi aptallar gibi hissetmeye başladım, aptallar.
Aklında Gök gürültüsü ile birlikte geldi
fırtınalı bir günde
bana bakarken gülümsedi ve şöyle dedi:,
"Bir iradenin olduğu yerde bir yol var»
Hey ufaklık, beni nereye getirdin?
ve ne yapmamı istiyorsun
Soyunma oldum ve rearrangin'
ama beni aptallar gibi hissettiriyorsun, aptallar.
- Arıyorum senin için gittim
tüm bu geniş arazi boyunca
ve sonra beni burada dururken buldun.
kalbim elimde,
Ben bir aptal sürüsüyüm, bir aptal sürüsü, bir aptal sürüsü, bir aptal sürüsü,
kendimi aptal gibi hissettiriyorsun.
Hayattan uzaklaşıyorsun.,
nerede ve neden hiç bilmiyordum,
geri dönerken bana nasıl hissettiğimi soruyorsun.,
Dedim ki, «haydan gelen huya gider»
bir küçük, ne gel
ve ne yapmak istiyorsun,
Seni her zaman geri götüreceğim.
ama beni aptallar, aptallar gibi hissettiriyorsun.
Evet, beni aptallar, aptallar gibi hissettirdiğini biliyorsun.
Aptallar ahmaklar sürüsü, ahmaklar sürüsü, ahmaklar sürüsü, paketi, makin' me feel
tıpkı bir aptal sürüsü gibi