Сектор Газа — Истребители вампиров şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Сектор Газа adlı sanatçının "Истребители вампиров" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
И вот опять по всей деревне поползли эти слухи,
Что ночью на погосте шныряют злые духи,
Они всех прохожих собою пугают,
Орут, воют, а иногда и кусают.
Боится народ по ночам пройти мимо кладбища,
Хоть заплати им баксов по тыще,
А перебегают и перелетают они стороною,
Чтобы избежать встречи с той потусторонней шпаною,
И нехорошо говорят они о том гиблом месте,
Значит держаться надо нам вместе.
Мы давно охотимся за духами,
Ну, а здесь в деревне их ну просто целый вагон и тележка,
Глухое место здесь, и люди темные, в общем-то,
Но мы их научим всему и мы уничтожим зверье.
Мы — доблестные воины света,
Мы — избранные рыцари Святого Завета,
Смело мы в бой пойдем!
Чмырям клыкастым запросто мы ж. пу надерем,
Сам Христос нам за командира,
Мы — спецназ, истребители вампиров.
Они, довольные, днем спят в гробах своих,
И нам во что бы то ни стало нужно отыскать их,
На чердаках, в подвалах, погребах они могут быть,
А как же не забыть прихватить нам колов побольше.
Барабан зовет на битву важного значенья,
И нам уготовано Богом это пре-предназначенье,
Мы сожгем, убьем, зарежем,
На хер глотки перережем,
Прямо насмерть, на фик, слышь, уважаемый,
Ну-ка кол лови! Смерть им!
Их не возьмет автомат,
Но кол наш осиновый отправит их души в ад,
Клыки поломаем, рога обломаем, и дохлые ребра мы им, блядь, переломаем,
Чтоб они больше и впредь не нападали на нас,
Дави их до конца!
Мы сожгем вампиров на фик, чтобы наверняка,
Чтоб ни одного не было упырька, блин на…
Мы — доблестные воины света,
Мы — избранные рыцари Святого Завета,
Смело мы в бой пойдем!
Чмырям клыкастым запросто мы ж. пу надерем,
Сам Христос нам за командира,
Мы — спецназ, истребители вампиров.
Они выходят по ночам, чтобы напиться свежей крови.
Когда наступает ночь, будьте, люди, наготове,
Скорее закрывайте свои двери на засовы,
Когда пробьет двенадцать, будьте ко всему готовы,
Завесьте свои окна вы чесночными цветами,
А вот и они, козлы, опять скрепят зубами,
Ты ночью не уснешь, потому что эти дети ночи,
На тебя через окно опять вперили свои очи,
И если ты боишься с ним подраться среди ночи,
Позови нас — мы придем, мы его козла замочим.
Мы — доблестные воины света,
Мы — избранные рыцари Святого Завета,
Смело мы в бой пойдем!
Чмырям клыкастым запросто мы ж. пу надерем,
Сам Христос нам за командира,
Мы — спецназ, истребители вампиров.
Смело мы в бой пойдем!
Чмырям клыкастым запросто мы ж. пу надерем,
Сам Христос нам за командира,
Мы — спецназ, истребители вампиров.
Şarkı sözü çevirisi
Ve yine bu söylentiler köyün her yerinde süründü,
Bu gece mezarlıkta kötü ruhlar dolaşıyor,
Tüm yoldan geçenleri korkutuyorlar,
Bağırıyorlar, uluyorlar ve bazen ısırıyorlar.
İnsanlar geceleri Mezarlığı geçmekten korkuyor,
En azından onlara biraz para ver.,
Ve koşarlar ve yanlarından uçarlar,
Diğer dünyevi serseriyle karşılaşmamak için.,
O yer hakkında kötü konuşuyorlar.,
Yani tutmak lazım bize birlikte.
Uzun zamandır ruhlar için avlanıyoruz,
Eh, burada köyde sadece bir vagon ve bir araba var,
Burada sağır bir yer var ve insanlar karanlık, genel olarak,
Ama onlara her şeyi öğreteceğiz ve canavarı yok edeceğiz.
Biz ışığın yiğit savaşçılarıyız.,
Kutsal Ahit'in seçilmiş şövalyeleriyiz,
Cesurca savaşa gidiyoruz!
Dişlilere kolayca vururuz.,
Mesih kendisi bize komutan için,
Biz özel kuvvetler, vampir avcılarıyız.
Onlar, mutlu, gündüzleri tabutlarında uyurlar,
Ve biz her ne pahasına onları bulmak gerekir,
Çatı katlarında, bodrumlarda, mahzenlerde olabilir,
Bize daha fazla kola getirmeyi unutma.
Davul önemli bir değer savaşı için çağırır,
Ve biz Tanrı tarafından bu ön kader için hazırlanmıştır,
Yakacağız, öldüreceğiz, keseceğiz.,
Dick boğaz kes,
Fick'e doğru öl, sevgili dostum.,
Kazığı yakala! Onlara ölüm!
Onları alacak makinesi,
Ama Kavak kazığımız ruhlarını cehenneme gönderecek.,
Dişleri kırarız, boynuzları kırarız ve ölü kaburgaları kırarız,
Böylece bir daha bize saldırmayacaklar.,
Onları sonuna kadar EZ!
Emin olmak için vampirleri fick'e yakacağız,
Böylece tek bir gulyabani yoktu, lanet olsun…
Biz ışığın yiğit savaşçılarıyız.,
Kutsal Ahit'in seçilmiş şövalyeleriyiz,
Cesurca savaşa gidiyoruz!
Dişlilere kolayca vururuz.,
Mesih kendisi bize komutan için,
Biz özel kuvvetler, vampir avcılarıyız.
Geceleri taze kan içmek için dışarı çıkıyorlar.
Gece düştüğünde, hazır olun, insanlar,
Aksine, sürgüler için kapılarınızı kapatın,
Ne zaman çıkarsa oniki olun hazırlıklı olması,
Pencerelerinizi sarımsaklı çiçeklerle örtün,
Ve işte onlar, keçiler, yine dişlerini tutacaklar,
Geceleri uyuyamayacaksın çünkü gecenin çocukları,
Yine camdan gözlerine baktılar.,
Ve eğer gecenin bir yarısı onunla dövüşmekten korkuyorsan,
Bizi çağır, geliriz, keçisini öldürürüz.
Biz ışığın yiğit savaşçılarıyız.,
Kutsal Ahit'in seçilmiş şövalyeleriyiz,
Cesurca savaşa gidiyoruz!
Dişlilere kolayca vururuz.,
Mesih kendisi bize komutan için,
Biz özel kuvvetler, vampir avcılarıyız.
Cesurca savaşa gidiyoruz!
Dişlilere kolayca vururuz.,
Mesih kendisi bize komutan için,
Biz özel kuvvetler, vampir avcılarıyız.