Selena — La Llamada şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Selena adlı sanatçının "La Llamada" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Bueno?
Soy yo mi amor, antes que me cuelgues, no mas
Dejame explicar que
No me vuelvas a llamar
Tratando de explicar
Que lo que vi no era cierto
Verguenza debes tener
Si me quieres convencer
Que eres fiel y eres sincero
Oh, te vi con ella no puedes negar
Que eran tus labios los que la besaban, Canalla
No te sirvio de nada, el disimular
Que solo, charlaban, no mientas mas
Si me vuelves a llamar
Yo te vuelvo a colgar
Ya me canse de escuchar
Oh escusas, y mas mentiras
No me vuelves a llamar
No te voy a perdonar
Otra oportunidad
No te la doy
No vales la pena
Vergüenza debes tener
Si me quieres convencer
Que eres fiel y eres sincero
Oh, te và con ella y no puedes negar
Que eran tus labios los que la besaban
Canalla
No te sirvió de nada
El disimular
Que sólo charlaban
No mientas más
Si me vuelves a llamar
Yo te vuelvo a colgar
Ya me canse de escuchar
Oh escusas, y mas mentiras
No me vuelves a llamar
No te voy a perdonar
Otra oportunidad
No te la doy
No vales la pena
Te vi con ella no puedes negar
Que eran tus labios los que la besaban, Canalla
No te sirvio de nada, el disimular
Que solo, charlaban, no mientas mas
Si me vuelves a llamar
Yo te vuelvo a colgar
Ya me canse de escuchar
Oh escusas, y mas mentiras
No me vuelves a llamar
No te voy a perdonar
Otra oportunidad
No te la doy
No vales la pena
Şarkı sözü çevirisi
Peki?
Ben benim aşkımım, beni asmadan önce, artık yok
Bunu açıklamama izin ver
Beni bir daha aramayın.
Açıklamaya çalışırken
Gördüğüm şey doğru değildi.
Utanç olmalıdır
Eğer beni ikna etmek istiyorsan
Sadık ve samimi olduğunu
Seni onunla gördüm. bunu inkar edemezsin.
Onu öpen senin dudaklarındı, seni alçak.
Kılık değiştirmenin bir faydası yoktu.
Sadece sohbet ettiler, artık yalan söyleme
Eğer beni tekrar ararsan
Seni tekrar asacağım.
Dinlemekten yoruldum.
Ah bahaneler ve daha fazla yalan
Beni bir daha aramayacaksın.
Seni affetmeyeceğim
Başka bir fırsat
Onu sana vermeyeceğim.
Buna değmezsin.
Utanç olmalıdır
Eğer beni ikna etmek istiyorsan
Sadık ve samimi olduğunu
Onunla git ve inkar edemezsin.
Onu öpen dudaklarındı.
Haydut
Zaten işine yaramadı
Gizlenme
Bu sadece sohbet etti
Artık yalan yok
Eğer beni tekrar ararsan
Seni tekrar asacağım.
Dinlemekten yoruldum.
Ah bahaneler ve daha fazla yalan
Beni bir daha aramayacaksın.
Seni affetmeyeceğim
Başka bir fırsat
Onu sana vermeyeceğim.
Buna değmezsin.
Seni onunla gördüm. bunu inkar edemezsin.
Onu öpen senin dudaklarındı, seni alçak.
Kılık değiştirmenin bir faydası yoktu.
Sadece sohbet ettiler, artık yalan söyleme
Eğer beni tekrar ararsan
Seni tekrar asacağım.
Dinlemekten yoruldum.
Ah bahaneler ve daha fazla yalan
Beni bir daha aramayacaksın.
Seni affetmeyeceğim
Başka bir fırsat
Onu sana vermeyeceğim.
Buna değmezsin.