Semino Rossi — Wenn dein Herz friert şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Semino Rossi adlı sanatçının "Wenn dein Herz friert" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Wenn dein Herz friert
Kein Weg aus der Kälte der Nacht führt
Dann halt ich dich fest
Wenn du Angst spürst
Weine und lache mit dir
Wenn dein Herz friert
Im Schmerz deiner Seele ein Traum stirbt
Und wenn eine Träne zu Eis wird
Sie taut, wenn ich dich berühr
Manchmal muss man erst den andern verlieren
Um zu wissen dass man sich wirklich liebt
Und im Dunkel der Einsamkeit, seh ich ein Licht
Drum kämpf ich nur für Dich und sage zu dir:
Wenn dein Herz friert
Kein Weg aus der Kälte der Nacht führt
Dann halt ich dich fest
Wenn du Angst spürst
Weine und lache mit dir
Zärtlichkeit, die fand ich in dein Armen
Und im Raum schwebt oft der Duft deiner Haut
Doch das Feuer der Sehnsucht brennt so tief in mir
Drum kämpf ich nur für Dich und sage zu dir:
Wenn dein Herz friert
Kein Weg aus der Kälte der Nacht führt
Dann halt ich dich fest
Wenn du Angst spürst
Weine und lache mit dir
Wenn dein Herz friert
Im Schmerz deiner Seele ein Traum stirbt
Und wenn eine Träne zu Eis wird
Sie taut, wenn ich dich berühr

Şarkı sözü çevirisi

Kalbin donduğunda
Gecenin soğuğundan çıkış yolu yok
O zaman seni sıkıca tutuyorum.
Korku hissettiğinde
Ağla ve seninle gül
Kalbin donduğunda
Ruhunun acısında, bir rüya ölür
Ve bir gözyaşı buza dönüştüğünde
Sana dokunduğumda çözülüyor.
Bazen diğerini kaybetmek zorundasın.
Birbirinizi gerçekten sevdiğinizi bilmek
Ve yalnızlığın karanlığında, bir ışık görüyorum
Bu yüzden sadece senin için savaşıyorum ve sana söylüyorum:
Kalbin donduğunda
Gecenin soğuğundan çıkış yolu yok
O zaman seni sıkıca tutuyorum.
Korku hissettiğinde
Ağla ve seninle gül
Kollarında bulduğum hassasiyet
Ve odada sık sık cildinizin kokusu yüzer
Ama özlem ateşi içimde çok derin yanıyor
Bu yüzden sadece senin için savaşıyorum ve sana söylüyorum:
Kalbin donduğunda
Gecenin soğuğundan çıkış yolu yok
O zaman seni sıkıca tutuyorum.
Korku hissettiğinde
Ağla ve seninle gül
Kalbin donduğunda
Ruhunun acısında, bir rüya ölür
Ve bir gözyaşı buza dönüştüğünde
Sana dokunduğumda çözülüyor.