Serge Lama — Mariages D'Un Jour şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Serge Lama adlı sanatçının "Mariages D'Un Jour" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Mariages d’un jour sans passion, sans argent
Mariages de paum�s � la barbe des gens
Dans un h�tel pouilleux ou au bois de Vincennes
Ou debout sous un pont sur les bords de la seine
Comme des chiens perdus engendrent des b�tards
Combien d’enfants sans nom j’ai fait sur les boulevards.
� cette heure o� la ville est une salle d’attente
Pleine de va nu-pieds, de putains, et de tantes
Mariages parfaits de l’ombre et du soleil
Noces sans lendemain, amour d’un seul r�veil
Avec elle, avec toi, avec lui, avec l’autre
C’est ainsi que J�sus a choisi ses ap�tres.
J’aime ces heures l� o� les gens ont l’air vrai.
Ils arrachent leurs masques exhibent leurs portraits
Vrais comme un papillon � la lueur des lampes
Comme au confessionnal, comme aux feux de la rampe.
Les soldats humili�s par les filles sans coeur
Aiment les filles qui se donnent pour des fleurs
Les filles de joie se font une douce violence
Et s’offrent un g�n�ral pas sorti de l’enfance
La nuit ne dit on pas que tous les chats sont gris
Et les hiboux hideux ressemblent � des perdrix
Docteur Jekyll s’en va, il quitte le seizi�me
Pour jouer les Dracula pr�s de celle qu’il aime.
Les aveugles contents de l'�tre moins que nous
Vont et ne mettent pas leurs bottes dans la boue
Ils rient du bruit joyeux de nos pieds dans les flaques
Et du cri des bourgeois que les voyous attaquent
Mariages d’un jour sans passion sans argent
Mariages de paum�s, � la barbe des gens
Dans un h�tel pouilleux ou au bois de Vincennes
Ou debout sous un pont sur les bords de la Seine.

Şarkı sözü çevirisi

Tutkusuz, parasız bir günlük düğünler
Paum je s Je weddings the beard arasında the people
Bir h böyle pouilleux veya Bois de Vincennes
Ya da seine kıyısında bir köprünün altında durmak
Kayıp Köpekler B tards doğurmak gibi
Bulvarlarda kaç tane isimsiz çocuk yaptım.
yani bu sefer o yüzden şehir bir bekleme odası
Çıplak ayaklar, fahişeler ve teyzeler dolu
Gölge ve güneşin mükemmel evlilikleri
Yarın olmadan nikah, tek bir R chari peçe aşk
Onunla, seninle, onunla, diğeriyle
J. sus fikirlerini böyle seçti.
Bu saatleri seviyorum L Eco o eco people look real.
Maskelerini yırtıyorlar portrelerini gösteriyorlar
Lambaların parıltısında bir kelebek gibi doğru
Gibi dinsel at, rampa ışıkları gibi.
Askerler kalpsiz kızlar tarafından aşağılanmış
Çiçekler için kendilerini teslim eden kızları seviyorum
Sevinç kızlar tatlı şiddet yapmak
Ve çocukluktan değil bir g y n YY ral teklif
Gece tüm kedilerin gri olduğunu söylemiyor
Ve iğrenç Baykuşlar keklik gibi görünüyor
Dr. Jekyll gidiyor, saat on altıdan ayrılıyor.
Sevdiği Dracula'yı oynamak için.
Kör memnuniyet bizden daha az
Git ve çizmelerini çamura koymayın
Su birikintilerinde ayaklarımızın neşeli gürültüsüne gülüyorlar
Ve haydutların saldırdığı burjuvaların çığlığı
Parasız tutku olmadan bir günlük düğünler
Paum ı s weddings, ı the Beard of the people
Bir h böyle pouilleux veya Bois de Vincennes
Ya da Seine kıyısındaki bir köprünün altında durmak.