Сергей Трофимов — Судьба şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Сергей Трофимов adlı sanatçının "Судьба" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
На этом скоке я сорвал немалый куш
И лёг на дно покуда не утихнет шухер.
И заповедная непуганная глушь
Меня узнала, как геолога Андрюху.
Провинциальная кипучая тоска
Меня опутывала словно паутина.
И чтоб развеяться от этого слегка,
Я познакомился с буфетчицею Ниной.
Судьба моя — змеюка подколодная
Ужалит в тот момент, когда её не ждёшь.
Хоть я играл краплёною колодою
Пропал, ей Богу, не за грошь.
Ах, Нина, Ниночка, колечки, кружева
Глаза, как северное дымчатое небо
На людях кроткая, как верная жена,
А по ночам, как расшалившаяся ведьма.
И как-то раз сомлев от баньки и любви
С душой сверкающей, как новые калоши
Как говорил один мой кореш «сэ-ля-ви»
Я ей сказал кто я, и где зарыты гроши.
Судьба моя — змеюка подколодная
Ужалит в тот момент, когда её не ждёшь.
Хоть я играл краплёною колодою
Пропал, ей Богу, не за грошь.
На утро граждане в коротких пиджаках
Мне предъявили государственные ксивы.
И я с манжетами стальными на руках
Годков на пять простился с вольною Россией.
Ах, Нина, Ниночка, ошибочка моя.
Вы там начальниках, а я сижу на киче,
Но я простил Вас, и обиды не тая,
От всей души желаю счастья в жизни личной.
Судьба моя — змеюка подколодная
Ужалит в тот момент, когда её не ждёшь.
Хоть я играл краплёною колодою
Пропал, ей Богу, не за грошь.
Пропал, ей Богу, не за грошь.
Пропал, ей Богу, не за грошь…
Şarkı sözü çevirisi
Bu skokada, büyük bir ikramiyeyi kırdım
Ve shuher yatana kadar dibe çöktü.
Ve korunmamış vahşi
Jeolog Andrewhu olarak tanındım.
İl coşkulu özlem
Ağ gibi dolandım.
Ve biraz rahatlamak için,
Barmen Nina ile tanıştım.
Kaderim-yılan altı
Onu beklemediğin anda sokacak.
Her ne kadar ben lekeli bir güverte oynamış olsam da
Kayıp, Tanrı aşkına, para için değil.
Ah, Nina, Ninochka, yüzük, dantel
Kuzey dumanlı gökyüzü gibi gözler
Halka açık yerler sadık bir eş gibi yumuşak,
Ve geceleri, şımarık bir cadı gibi.
Ve bir kez hamamdan ve sevgiden somlev
Yeni galoşlar gibi parıldayan bir ruhla
Bir arkadaşım "se-la-vee" dediği gibi»
Ona kim olduğumu ve paraların nereye gömüldüğünü söyledim.
Kaderim-yılan altı
Onu beklemediğin anda sokacak.
Her ne kadar ben lekeli bir güverte oynamış olsam da
Kayıp, Tanrı aşkına, para için değil.
Sabah kısa ceketli vatandaşlar
Devlet ksıv ile suçlandım.
Ve kollarımda çelik manşetlerle
Godkov, özgür Rusya'ya beş veda etti.
Nina, Ninochka, benim hatamdı.
Siz şefsiniz, ben de kiş üzerinde oturuyorum.,
Ama seni affettim ve kızgınlık ermiyor,
Tüm kalbimle kişisel yaşamda mutluluk diliyorum.
Kaderim-yılan altı
Onu beklemediğin anda sokacak.
Her ne kadar ben lekeli bir güverte oynamış olsam da
Kayıp, Tanrı aşkına, para için değil.
Kayıp, Tanrı aşkına, para için değil.
Kayıp, Tanrı aşkına, para için değil…