Sergent Garcia — Poetas şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Sergent Garcia adlı sanatçının "Poetas" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Quienes son culpables de tanta injusticia
quienes son culpables de tanta maldad
todo el cruel fabricante de armas sangrientas
todo el guataca aliado al gran babylonia
pueblos que son explotados por los poderosos
nios descalzos que mueren sin pan sin abrigo
hombres que pierden la tierra sin saber la razon
madres que lloran la ausencia de hijos perdidos
poetas de manos sangrientas, de oscuras miradas y falso reir
piratas que pudren los mares de aguas critalinas
leones que comen las carnes estando en el nido
hombres que ensayan cohetes en tierras sufridas
lacras, ambiciosas, de mal proceder
hoy en la tierra molesta el que piensa en la paz
hombres que pierden la vida por manos oscuras
nios que estan en la tierra sin nombre de padre
madres que lloran hijos cuando viene la muerte
non, non! je ne peux m’imaginer que nous ne pouvons rien changer
c’est un combat pour vivre dans la justice et la dignit
je ne peux pas m’imaginer que tout est jamais fig
je veux vivre ma destin en cartant la fatalit
je me bat pour que les mots sortent de leur prison
c’est mon combat pour que les esprits retrouvent la raison
car attention, attention, plus forte est la pression plus on entend les
explosions
Şarkı sözü çevirisi
Bu kadar adaletsizlikten kim suçlu
kim bu kadar kötülükten suçlu
kanlı silahların tüm zalim üreticisi
tüm guataca büyük Babil ile müttefik
güçlü insanlar tarafından sömürülen halklar
yalınayak çocuklar bir ceket olmadan ekmek olmadan ölüyor
nedenini bilmeden topraklarını kaybeden insanlar
kayıp çocukların yokluğunda yas tutan anneler
kanlı ellerin şairleri, karanlık bakışlar ve sahte kahkahalar
Korsanlar crytaline sularının denizlerini çürütüyor
aslanlar yuvada et yiyorlar
acı çeken topraklarda roketleri test eden erkekler
lacras, hırslı, yaramazlık
bugün dünya barışı düşünen birini rahatsız ediyor
karanlık ellerle hayatlarını kaybeden erkekler
yeryüzünde baba adı olmayan çocuklar
ölüm geldiğinde çocukların yasını tutan anneler
hayır, hayır! Hiçbir şeyi değiştiremeyeceğimizi hayal bile edemiyorum.
adalet ve haysiyet içinde yaşamak için bir mücadeledir
Her şeyin asla incir olmadığını hayal bile edemiyorum.
Kaderimi ölümle yaşamak istiyorum
Kelimeleri hapisten çıkarmak için savaşıyorum.
bu, zihinlerin duyularına gelmesi için benim mücadelem
çünkü dikkat, dikkat, baskı ne kadar güçlü olursa, o kadar çok duyarız
patlamalar