Shades of Culture — Island I'm From Part II şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Shades of Culture adlı sanatçının "Island I'm From Part II" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
CHORUS
The island I’m from is on my mind forever more
But yo we make it sure to shake the Earth’s floor
And we be flying through your aerospace like meteors
Land deep within the core of the 514
The island I’m from is on my mind forever more
But yo we make it sure to shake the Earth’s floor
And we be flying through your aerospace like meteors
Land deep within the core of the 514
(Where do I begin)
Constantly I’m marching with the light infantry
To bless the 514 with this hip-hop ministry
Watch me unfold these scrolls and scriptures I compose
Powerful spells and flows, I’m making demons decompose
It’s case closed, we making moves to escalate
'Cause if we stagnate, that’s when the snakes contaminate
Disciples ??? defeating shape shifting vipers
By moving through time and space like them cats from Sliders
Montreal islander residing in the N.D.G. camp
Keeps knocking out the opponents like the champ Otis Grant
As well as sprinting on tracks like Bruny Surin
You’ll be in a whole heap of trouble when my wheels start turning
I got to reach my goals, that’s why I’m kind of restless
And why cowboys are armed with Krylon cans in Texas
We got some doors open, now it’s time for some action
'Cause cats on the island be going platinum from rapping
Ain’t nothing happening if there ain’t no interaction
Gotta see the whole picture, instead of just a fraction
Mr. Len Sosa and the universal soldier
I know I bless all city districts when my mic’s out of the holster
Floating on the island like Bally
We twisting up your mics from Greenland to Cali
We dope with the flows and dope with the prose
If you F with D-Shade, he bent your mic like broken nose
Now you’re in the undertow and rip tides
To pull you aside, jacking to feel the beat ride
Similak is on the track, watch you back black
Them suckers who fronted, why do you always have to act wack
The remix is harder than Scare Dem
When Storm drops the needle rewind like rob again
It’s Sunday in the park, Giroaurd, I’m fricken hard
You should never bite this without the use of polyguard
]From Prud’homme to Walkley, don’t even talk to me
And if you ain’t down with D.G. I’ll wipe you like squegee
Crush your whole intellect, down for the count
I live past Vendome, don’t even try to call this Westmount
I don’t really want to dis nobody
But how you gonna test an N.D.G. block party
I got a microphone aimed at a hood rat
It ain’t about where you’re from, it’s where ya at
«don't step up if you want to get hurt» (scratched several times)
«bring it on if you think you can hang» (scratched)
«don't step up if you want to get hurt» (scratched)
Şarkı sözü çevirisi
KORO
Geldiğim ada aklımda sonsuza kadar daha fazla
Ama yo biz emin olun Dünya'nın zemin sallamak için
Ve uzay geminizde göktaşları gibi uçuyoruz
514'ün çekirdeğinin derinliklerine inin
Geldiğim ada aklımda sonsuza kadar daha fazla
Ama yo biz emin olun Dünya'nın zemin sallamak için
Ve uzay geminizde göktaşları gibi uçuyoruz
514'ün çekirdeğinin derinliklerine inin
(Nereden başlarım)
Sürekli hafif piyade ile yürüyorum
Bu hip-hop Bakanlığı ile 514 korusun
Yazdığım bu parşömenleri ve kutsal yazıları nasıl açtığımı izle
Güçlü büyüler ve akışlar, iblisleri ayrıştırıyorum
Dava kapandı, tırmanmak için harekete geçiyoruz.
Çünkü eğer durursak, o zaman yılanlar kirlenir
Müritler mi ??? şekil değiştiren viperleri yenmek
Sürgü kedileri gibi zaman ve uzayda hareket ederek
N. D. G. kampında ikamet eden Montreal Adalı
Şampiyon Otis Grant gibi rakipleri nakavt etmeye devam ediyor
Bruny Surin gibi pistlerde koşmanın yanı sıra
Tekerleklerim dönmeye başladığında başın büyük belada olacak.
Huzursuz durumdayım neden amaçlarıma ulaşmak için var işte
Ve kovboylar neden Teksas'ta Krylon kutuları ile silahlandırılıyor
Bazı kapılarımız açık, şimdi biraz hareket zamanı
'Cause cats on the ısland be going platinum from rap
Hiçbir şey olmuyor eğer etkileşim yoksa
Resmin tamamını görmeliyim, sadece bir kısmını değil
Bay Len Sosa ve evrensel asker
Mikrofonum kılıfından çıktığında tüm şehir bölgelerini kutsadığımı biliyorum
Bally gibi adada yüzüyor
Grönland'dan Cali'ye mikrofonlarınızı çeviriyoruz.
Akışlarla uyuşturucu ve düzyazı ile uyuşturucu
Eğer D-Shade ile F, O kırık burun gibi mikrofon bükülmüş
Şimdi akıntı ve dalgaların gelgitlerindesin.
Seni bir kenara çekmek için, ritmi hissetmek için kriko binmek
Similak yolda, arkanı siyah izle
Öndeki enayiler, neden her zaman tuhaf davranmak zorundasın
Remix korkutmak Dem'den daha zor
Fırtına düştüğünde, iğne tekrar rob gibi geri sarılır
Bugün parkta pazar, Giroaurd, ben çok sertim
Polyguard kullanmadan bunu asla ısırmamalısınız
Prud'homme'den Walkley'e, benimle konuşma bile.
Ve eğer D. G.'den hoşlanmazsan seni squegee gibi sileceğim.
Tüm zekanı EZ, Kont için aşağı
Vendome'u geçtim, buna Westmount demeye bile kalkma.
Gerçekten kimseyi rahatsız etmek istemiyorum.
Ama bir N. D. G. blok partisini nasıl test edeceksin
Bir kaput faresine yönelik bir mikrofonum var.
Nereli olduğun önemli değildir, nerede ya bu
"yaralanmak istiyorsanız adım atmayın» (birkaç kez çizildi)
"asılabileceğini düşünüyorsan getir" (çizik)
"eğer incinmek istiyorsanız adım atmayın» (çizik)