Shadow Gallery — Mystified şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Shadow Gallery adlı sanatçının "Mystified" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I was calling just to say I loved you
I know you’re out there tonight
Long time ago, I held you tight
My heart knows of a broken promise
I know of fortune that came and went
Too far with my emotion
Who could ignore the cold?
Every time you missed the love I sent
I scanned the windows, won’t forget
I curse the moment I felt you turn to stone
Wakin' up to the sound to the sound of a broken heart
I found out it was time to say goodbye
Now I’m standing here mystified
Woman, you hurt me You traded my love alive
Never understanding why
Feel the hard cold steel of pain
It cuts me, don’t you know?
Leave me mystified once again
Mystified, you made me go All I wanted was a chance to say, «I think of you»
She won’t see me and she sure won’t speak my name
She’s all lost in a world so condescending
That’s a price I cannot afford to pay
I was calling just to say I loved you
But I don’t know if you’re out there tonight
This scene, slowly fading out of sight
No longer crying my tears of cold remorse
That distant place in my heart still hurts, of course
I do believe I will turn and say goodnight
Now I’m standing here mystified
Woman, you hurt me You traded my love alive
Never understanding why
Feel the hard cold steel of pain
It scars me, don’t you know?
Leave me mystified once again
Mystified, you made me go
Şarkı sözü çevirisi
Sadece seni sevdiğimi söylemek için aradım.
Bu gece orada olduğunu biliyorum.
Uzun zaman önce, seni sıkıca tuttum.
Kalbim kırık bir söz biliyor
Gelen ve giden serveti biliyorum.
Duygularımla çok uzak
Soğuğu kim görmezden gelebilir?
Gönderdiğim aşkı her kaçırdığında
Pencereleri taradım, unutmayacağım.
Taşa dönüştüğünü hissettiğim anı lanetliyorum.
# Kırık bir kalbin sesine uyan #
Veda etme zamanının geldiğini öğrendim.
Şimdi burada hayretler duruyorum
Kadın, beni incittin, aşkımı canlı canlı sattın.
Nedenini asla anlayamadım
Acının sert soğuk çeliğini hissedin
Beni kesiyor, bilmiyor musun?
Beni bir kez daha şaşkına çevir
Beni şaşırttın, tek istediğim "seni düşünüyorum" demek için bir fırsattı»
Beni görmeyecek ve adımı söylemeyecek.
O kadar küçümseyici bir dünyada kayboldu ki
Bunu ödemek için göze alamaz ben bir fiyatı var
Sadece seni sevdiğimi söylemek için aradım.
Ama bu gece orada mısın bilmiyorum.
Bu sahne, yavaş yavaş Gözden kayboluyor
Artık soğuk pişmanlık gözyaşlarım ağlıyor
Kalbimdeki o uzak yer hala acıyor, tabii ki
Döneceğime ve iyi geceler diyeceğime inanıyorum.
Şimdi burada hayretler duruyorum
Kadın, beni incittin, aşkımı canlı canlı sattın.
Nedenini asla anlayamadım
Acının sert soğuk çeliğini hissedin
Beni incitiyor, bilmiyor musun?
Beni bir kez daha şaşkına çevir
Hayretler içindeyim, beni sen zorladın