Shahram Shabpareh — Gohare Shab Cheragh şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Shahram Shabpareh adlı sanatçının "Gohare Shab Cheragh" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
سبزی چشمای تو رنگ لباس باغه،بس که چشات قشنگه گوهر شب چراغه
تو گنجی گنج قارون،کشته داری فراوون،منم کویره تشنه،تو نم نم نم بارون
بیا منو صدا بکن،تو صورتم نگاه بکن،پرستوی عشقتو، رو بام من هوا بکن
بیا منو صدا بکن،تو صورتم نگاه بکن،پرستوی عشقتو، رو بام من هوا بکن
چشات تو روز خورشیده،ماه شب تابنده،خیره شدن به چشمونت،شب و روز کارمه
نداره ماه آسمون،قشنگی روی تو،نازنین کشته منو،دو چشم و ابروی تو
تو سرمای زمستون،تنت تنور داغه،شبا وقت تابستون چشات یه چلچراغه
بیا منو صدا بکن،تو صورتم نگاه بکن،پرستوی عشقتو، رو بام من هوا بکن
بیا منو صدا بکن،تو صورتم نگاه بکن،پرستوی عشقتو، رو بام من هوا بکن
شب زیر چشمای تو رنگ لباس باغه
بس که چشات قشنگه گوهر شب چراغه
تو گنجی گنج قارون،کشته داری فراوون،منم کویره تشنه،تو نم نم نم بارون
بیا منو صدا بکن،تو صورتم نگاه بکن،پرستوی عشقتو، رو بام من هوا بکن
چشات تو روز خورشیده،ماه شب تابنده،خیره شدن به چشمونت،شب و روز کارمه
نداره ماه آسمون،قشنگی روی تو،نازنین کشته منو،دو چشم و ابروی تو
تو سرمای زمستون،تنت تنور داغه،شبا وقت تابستون چشات یه چلچراغه
بیا منو صدا بکن،تو صورتم نگاه بکن،پرستوی عشقتو، رو بام من هوا بکن
بیا منو صدا بکن،تو صورتم نگاه بکن،پرستوی عشقتو، رو بام من هوا بکن
Şarkı sözü çevirisi
Bahçe elbisesinin renginde yeşil gözler, gözlerinizin gece ışıklarının güzel bir mücevheri olması yeterlidir
Karun'un hazinesi var, çok şey var, çöl için susadım, çiseliyorsun.
Gel beni ara, yüzüme bak, aşkını yut, çatımda hava.
Gel beni ara, yüzüme bak, aşkını yut, çatımda hava.
Gözlerin güneş gününde, ay geceleri parlıyor, gözlerine bakıyor, gece ve gündüz.
Ay yok, senin üzerinde güzel, tatlı beni öldürüyor, iki gözün ve kaşların.
Kışın soğuk, sıcak fırın giyiyorsun, yaz aylarında geceleri bir avize var.
Gel beni ara, yüzüme bak, aşkını yut, çatımda hava.
Gel beni ara, yüzüme bak, aşkını yut, çatımda hava.
Gece gözlerinin altında bahçe elbisesinin rengi
Bu kadar yeter, gözlerin güzel. gecenin mücevheri lambadır.
Karun'un hazinesi var, çok şey var, çöl için susadım, çiseliyorsun.
Gel beni ara, yüzüme bak, aşkını yut, çatımda hava.
Gözlerin güneş gününde, ay geceleri parlıyor, gözlerine bakıyor, gece ve gündüz.
Ay yok, senin üzerinde güzel, tatlı beni öldürüyor, iki gözün ve kaşların.
Kışın soğuk, sıcak fırın giyiyorsun, yaz aylarında geceleri bir avize var.
Gel beni ara, yüzüme bak, aşkını yut, çatımda hava.
Gel beni ara, yüzüme bak, aşkını yut, çatımda hava.