Shakespear's Sister — My 16th Apology şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Shakespear's Sister adlı sanatçının "My 16th Apology" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Things were going pretty well 'till i died
On that summer afternoon
When you broke down before my eyes
Well i got a streak of meanness
A clumsy way of speaking
And i don’t know where i get it from
It must run in my family
Do i have to go down on my knees?
This is my 16th apology to you
With friends like me who needs enemies
I got a river inside the size of my rage
Which is really something else
When you think of my tender age
Well i got a way about me But it’s hard for me to see it And i don’t know when i’m in the wrong
Why am i so hard to please?
This is my 16th apology to you
Do i have to go down on my knees for you
With friends like me who needs enemies
The things i said about you
Were all said yesterday
I didn’t mean to hurt you
Maybe we could work it out someday
Well i got a streak of meanness
A clumsy way of speaking
And i don’t know when i’m in the wrong
Why am i so hard to please?
Do i have to go down on my knees?
This is my 16th apology to you
With friends like me who needs enemies

Şarkı sözü çevirisi

İşler yolunda 'kadar gittiğini öldüm
O yaz öğleden sonra
Gözlerimin önünde bozulduğunda
Eh, alçakgönüllülük bir çizgi var
Sakar bir konuşma şekli
Ve bunu nereden aldığımı bilmiyorum.
Ailemde olmalı.
Dizlerimin üstüne çökmek zorunda mıyım?
Bu benim 16. özürüm.
Benim gibi düşmanlara ihtiyacı olan Arkadaşlarla
İçinde öfkemin büyüklüğü olan bir nehir var.
Ve bu gerçekten başka bir şey
Hassas yaşımı düşündüğünüzde
Benim için bir yol var ama bunu görmek benim için zor ve ne zaman yanlış olduğumu bilmiyorum
Neden beni memnun etmek bu kadar zor?
Bu benim 16. özürüm.
Senin için dizlerimin üstüne çökmek zorunda mıyım
Benim gibi düşmanlara ihtiyacı olan Arkadaşlarla
Senin hakkında söylediğim şeyler
Hepsi dün söylendi
Hiç kırmak istemedim seni
Belki bir gün halledebiliriz.
Eh, alçakgönüllülük bir çizgi var
Sakar bir konuşma şekli
Ve ne zaman yanlış olduğumu bilmiyorum
Neden beni memnun etmek bu kadar zor?
Dizlerimin üstüne çökmek zorunda mıyım?
Bu benim 16. özürüm.
Benim gibi düşmanlara ihtiyacı olan Arkadaşlarla