Shakey Graves — Word Of Mouth şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Shakey Graves adlı sanatçının "Word Of Mouth" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Oh, I see a girl thats blue like the sea
when i go to sleep you know that she sees me, too
yeah, just standing around like the popular kids
hoping saint peter will let us in, too
«well,» he says «if you value your life stay off the drugs
if you value the drugs stay off the map.
if you value maps you better travel, son.
if you dont want to travel then you better run»
ooh, yeah, mmm, oh yeah, well I knew a king in his purple throne
oh, and he had some trouble so he’s all alone now
well I used to bring him little presents from time to time
and hed sit me in his castle and hed pick my mind
he said, «if you value your heart, oh stay on the road.
if you value the road, oh stay on the top.
if you value the top, oh youre gonna suffer son.
and if you dont want to suffer, then you better run»
well i see my boss in his practical suit
ill toss him in the cellar wont give him no food
when anybody tries to tell him what to do he holds his breath until he turns
blue
he says, «if you value your job, stay out of crime.
if you value the crime, stay out of doors.
if you value them doorsm you better lock em son.
and if you dont want to lock em, you better buy a gun»
(vocalizing)
yeah, well i saw a snake in an apple tree
you know i didnt trust a word that he hissed to me, no!
yeah, he said, «it must be gettin awful lonely tryin to save the world;
just buy a collared shirt and try and fuck some girls.»
he said, «if you value your limbs, stay in the game.
if you value the game, stay in the style.
if you value that style, youre a sinkin son.
if you dont want to sink then you better run.»
Şarkı sözü çevirisi
Deniz gibi mavi bir kız görüyorum.
uyuduğumda onun da beni gördüğünü biliyorsun.
evet, sadece popüler çocuklar gibi ayakta duruyorum.
saint peter edelim de umarak
«eh, "diyor," eğer hayatına değer veriyorsan, uyuşturucudan uzak dur
uyuşturucuya değer veriyorsan haritadan uzak dur.
haritalara değer veriyorsan gitsen iyi olur evlat.
eğer seyahat etmek istemiyorsanız, o zaman koşsanız iyi olur»
ooh, Evet, mmm, oh evet, mor tahtında bir kral tanıyordum
oh, ve bazı sorunları vardı, bu yüzden şimdi yapayalnız
zaman zaman ona küçük hediyeler getirirdim.
ve kale evinde oturup hed ve fikrimi almak hed
dedi ki: "eğer kalbinize değer veriyorsanız, o zaman yolda kalın.
eğer yolun bir değeri varsa, oh üstünde kalmak.
eğer zirveye değer veriyorsan, acı çekeceksin evlat.
ve eğer acı çekmek istemiyorsan, o zaman kaçsan iyi olur»
patronumu pratik takım elbisesiyle görüyorum.
onu mahzene atacağım ve ona yiyecek vermeyeceğim.
birisi ona ne yapacağını söylemeye çalıştığında, dönene kadar nefesini tutar
mavi
diyor ki, " eğer işine değer veriyorsan, suçtan uzak dur.
eğer suç değeri varsa, kapı dışarı kalmak.
eğer değer veriyorsan güzel onları evlat kilit doorsm onları.
ve eğer onları kilitlemek istemiyorsan, bir silah alsan iyi olur»
(seslendirir)
Evet, elma ağacında bir yılan gördüm.
bana tısladığı tek kelimeye bile güvenmediğimi biliyorsun, hayır!
evet, dedi ki, «dünyayı kurtarmaya çalışmak korkunç bir yalnızlık olmalı;
sadece yakalı gömlek satın almak ve denemek ve bazı kızların canı cehenneme.»
dedi ki, " eğer uzuvlarına değer veriyorsan, oyunda kal.
oyuna değer veriyorsanız, tarzda kalın.
eğer bu stile değer veriyorsan, sen bir sinkin oğlusun.
eğer batmak istemiyorsan, kaçsan iyi olur.»