Sharissa — Take Me As I Am şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Sharissa adlı sanatçının "Take Me As I Am" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I wanna send this one out to my vanilla ice-cream chocolate pudding pie
That stayed with me in the hood, do or die
Refugee camp
Yeah, this one goes out to my arm and joy
My banana that never split
The one that stuck with me
Before I had the bling bling
I thought I’d hit up in Sing Sing
Who would have ever thought that we’d be doing our thing
I know I did a little cheating
But once I got caught
I send you a parcel of roses
You sent them back and told me go to hell
But girl you know that, you take me as I am
Even though my fam don’t understand
Why I put that rock up on your hand
That’s cos you take me as I am (take me as I am)
(Wyclef)
You take me as I am (yeah, I’m a take you as you are)
Even when my girls can’t understand
I choose you as my man
But you take me as I am, my, my man
(Sharrissa)
You’re my girl (my man)
You’re my girl (my man)
You’re my lady (my man)
You’re my baby
When I was rocking jelly and had a little belly
Who woulda ever thought, you’d think I was sexy
I say it with an attitude, I admit I came off rude
But still you love me, I know I get on your nerves sometimes
And I don’t know why you take me as I am
Even when my girls can’t understand
I choose you as my man (my man, yeah)
Cause you take me as I am (take me as I am)
You take me as I am, girl I’m a take you as you are
Even though my fam don’t understand (they can’t understand no, no, no, no)
Why I put that rock up on your hand (girl)
That’s cause you take me as I am
(Sharrissa)
You’re my girl (you're my man)
You’re my girl (you're my man)
You’re my lady (you're my baby)
You’re my baby (my honey)
You’re the ocean that breathes that I feel when I’m blowing my trees alone
You’re the sun that shines when the darkness strikes at night
You’re the love of my life, you’re my girl, you’re my wife
You’re mine, and I’m yours, you take me as I am
Wait a minute
(Wyclef)
Can’t believe you take me as I am, am, am, no, oh
Even when they don’t understand why you love me
I choose you as my man
Cause you take me as I am (take me as I am)
You take me as I am, girl I’m a take you as you are
Even though my fam don’t understand
My people on the block, they don’t understand, no, no
Why I put that rock up on your hand
Cause I take you as you are, you’re a star
(Sharrissa)
You’re my girl (my man)
You’re my girl (you're my man)
You’re my lady (you're my baby)
You’re my baby (my honey)
Şarkı sözü çevirisi
Bunu vanilyalı dondurmalı çikolatalı puding turtama göndermek istiyorum.
Bu kaputta benimle kaldı, yap ya da öl
Mülteci kampı
Evet, bu koluma ve neşeme gidiyor
Asla bölünmeyen muzum
Benimle sıkışmış olan
Bling bling olmadan önce
Sing Sing'de vururum sanmıştım.
Kendi işimizi yapacağımızı kim düşünebilirdi ki?
Biraz hile yaptığımı biliyorum.
Ama bir kez yakalandım
Sana bir paket gül gönderiyorum.
Onları geri gönderdin ve bana cehenneme git dedin.
Olduğum gibi ama biliyorsun kızım, Beni Al
Ailem anlamasa bile
Neden o taşı eline koydum?
Çünkü beni olduğum gibi kabul ediyorsun (beni olduğum gibi kabul et)
(Wyclef)
Sen de benim gibi (evet, Al Beni Al )
Kızlarım anlayamasa bile
Seni erkeğim olarak seçiyorum.
Olduğum gibi ama bana iyi bak, adamım benim
(Sharrissa)
Sen benim kızımsın (adamım)
Sen benim kızımsın (adamım)
Sen benim kadınımsın (adamım)
Sen benim bebeğimsin
Ben jöle sallanan ve küçük bir göbek vardı
Benim seksi olduğumu kim düşünebilirdi ki?
Bunu bir tavırla söylüyorum, kaba olduğumu İTİRAF EDİYORUM
Ama yine de beni seviyorsun, bazen sinirlerini bozduğumu biliyorum.
Ve sen benim seni neden tanımıyorum ben
Kızlarım anlayamasa bile
Seni erkeğim olarak seçiyorum (erkeğim, Evet)
Ben neden beni olduğum gibi Al (Götür Beni )
Beni olduğum gibi kabul ediyorsun, kızım, seni olduğun gibi kabul ediyorum.
Ailem anlamasa bile (hayır, hayır, hayır, hayır anlayamazlar)
Neden bu taşı eline koydum (kız)
Çünkü beni olduğum gibi kabul ediyorsun.
(Sharrissa)
Sen benim kızımsın (sen benim erkeğimsin)
Sen benim kızımsın (sen benim erkeğimsin)
Sen benim kadınımsın (sen benim bebeğimsin)
Sen benim bebeğim (tatlım)
Sen, ağaçlarımı tek başıma üflediğimde hissettiğim nefes alan okyanussun.
Sen gece karanlığı vurduğunda parlayan güneşsin.
Sen hayatımın Aşkısın, sen benim kızımsın, sen benim karımsın
Sen benimsin ve ben seninim, beni olduğum gibi kabul ediyorsun
Bir dakika bekle
(Wyclef)
Beni olduğum gibi kabul ettiğine inanamıyorum, am, am, hayır, oh
Beni neden sevdiğini anlamadıklarında bile
Seni erkeğim olarak seçiyorum.
Ben neden beni olduğum gibi Al (Götür Beni )
Beni olduğum gibi kabul ediyorsun, kızım, seni olduğun gibi kabul ediyorum.
Ailem anlamasa bile
Mahalledeki adamlarım anlamıyor, hayır, hayır.
Neden o taşı eline koydum?
Çünkü seni olduğun gibi kabul ediyorum, sen bir yıldızsın
(Sharrissa)
Sen benim kızımsın (adamım)
Sen benim kızımsın (sen benim erkeğimsin)
Sen benim kadınımsın (sen benim bebeğimsin)
Sen benim bebeğim (tatlım)