Sharon Jones & the Dap-Kings — I Learned the Hard Way şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Sharon Jones & the Dap-Kings adlı sanatçının "I Learned the Hard Way" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Something told me inside
That your love was untrue
Something told me inside
Something told me inside
You said, «Girl, it’s alright
I would never hurt you»
You said, «Girl, it’s alright»
He said, «Girl, it’s alright»
Just to be by your side
I would’ve walked through the flames
Just to be by your side
Just to be by your side
Now it hurts me inside
Just to hear your name
Just to hear your name
I learned the hard way
That your love is cruel
I learned the hard way, baby
Not to be your fool
I learned the hard way
I learned the hard way about you
Now I know about you
Now I know about you
When I open my eyes
It was all around me When I open my eyes
When I open my eyes
Clouds of perfume and lies
And a hotel key
Clouds of perfume and lies
Clouds of perfume and lies
And when I answered your phone
I heard a gasp and a click
When I answered your phone
When I answered your phone
Ooh, was that wrong number, wrong
Or was she after your love
Just to be by your side
I would walk through the flames
Now it hurts me inside
Just to hear your name
I learned the hard way
That your love is cruel
I learned the hard way, baby
Not to be your fool
I learned the hard way
I learned the hard way about you
Now I know about you
Now I know about you
Now I know about you
Now I know about you
Now I know about you
Now I know about you
Just to be by your side
I would walk through the flames
Now it hurts me inside
Just to hear your name
I learned the hard way
That your love is cruel
I learned the hard way, baby
Not to be your fool
I learned the hard way
Well, I learned the hard way, baby, about you
(I learned the hard way, baby)
Now I know about you
(Now I know about you)
I know about you
(Now I know about you)
Now I know about you
(Now I know about you)
Now I know about you
(Now I know about you)
Now I know about you
(Now I know about you)
I won’t be your fool
(Now I know about you)
Listen, I know about you
(Now I know about you)
Your love
(Now I know about you)
I wanna go home
(Now I know about you)
I know about you
(Now I know about you)
I said, «I wanna go home»
Şarkı sözü çevirisi
İçeride bir şey söyledi.
Senin aşkın yalan oldu
İçeride bir şey söyledi.
İçeride bir şey söyledi.
«Kızım, sorun değil " dedin.
Asla incitmem seni»
«Kızım, sorun değil " dedin.»
Dedi ki, " kızım, sorun değil»
Sadece yanında olmak için
Alevlerin arasından geçerdim.
Sadece yanında olmak için
Sadece yanında olmak için
Şimdi içimi acıtıyor
Sadece adını duymak için
Sadece adını duymak için
Ben zor yoldan öğrendim
Aşkının acımasız olduğunu
Zor yoldan öğrendim, bebeğim.
Aptal olmak için değil
Ben zor yoldan öğrendim
Senin hakkında zor yoldan öğrendim.
Şimdi seni biliyorum.
Şimdi seni biliyorum.
Gözlerimi açtığımda
Gözlerimi açtığımda her tarafımdaydı.
Gözlerimi açtığımda
Parfüm bulutları ve yalanlar
Ve bir otel anahtarı
Parfüm bulutları ve yalanlar
Parfüm bulutları ve yalanlar
Ve telefonuna cevap verdiğimde
Bir gasp ve bir tık sesi duydum
Telefonuna cevap verdiğimde
Telefonuna cevap verdiğimde
Ooh, yanlış numara mıydı, yanlış
Yoksa aşkının peşinde miydi?
Sadece yanında olmak için
Alevlerin arasından geçerdim.
Şimdi içimi acıtıyor
Sadece adını duymak için
Ben zor yoldan öğrendim
Aşkının acımasız olduğunu
Zor yoldan öğrendim, bebeğim.
Aptal olmak için değil
Ben zor yoldan öğrendim
Senin hakkında zor yoldan öğrendim.
Şimdi seni biliyorum.
Şimdi seni biliyorum.
Şimdi seni biliyorum.
Şimdi seni biliyorum.
Şimdi seni biliyorum.
Şimdi seni biliyorum.
Sadece yanında olmak için
Alevlerin arasından geçerdim.
Şimdi içimi acıtıyor
Sadece adını duymak için
Ben zor yoldan öğrendim
Aşkının acımasız olduğunu
Zor yoldan öğrendim, bebeğim.
Aptal olmak için değil
Ben zor yoldan öğrendim
Seni zor yoldan öğrendim bebeğim.
(Zor yoldan öğrendim, bebeğim)
Şimdi seni biliyorum.
(Şimdi seni biliyorum)
Seni tanıyorum
(Şimdi seni biliyorum)
Şimdi seni biliyorum.
(Şimdi seni biliyorum)
Şimdi seni biliyorum.
(Şimdi seni biliyorum)
Şimdi seni biliyorum.
(Şimdi seni biliyorum)
Senin aptalın olmayacağım.
(Şimdi seni biliyorum)
Dinle, seni biliyorum.
(Şimdi seni biliyorum)
Senin aşkın
(Şimdi seni biliyorum)
Eve gitmek istiyorum
(Şimdi seni biliyorum)
Seni tanıyorum
(Şimdi seni biliyorum)
"Eve gitmek istiyorum" dedim «»