Shawn Colvin — Summer Dress şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Shawn Colvin adlı sanatçının "Summer Dress" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I put on my finest summer dress
So light and thin, it was my best
I brushed my hair, I held my breath
I went out to face the wilderness
I went out to face the wilderness
The men in hats, the boys on bikes
The perfect girls, the baby dykes
The superstars, the blighted ones
I went out to face them one by one
I went out to face them one by one
And so goodbye MaryAnn
As you turn to watch me Don’t cry MaryAnn
And don’t try to stop me
'Cause I’m gonna go where the lights are bright
Where sacred secrets sail like kites
We’ve been sleeping girl all our lives
And we never lived, we just survived
And we never lived, we just survived
I’ll take my heart, I’ll take my key
And I’ll find out who, who could care for me Are there pots of gold, are there floods and fires?
Are there thieves and beggars, saints and liars?
Are there thieves and beggars, saints and liars?
And so goodbye MaryAnn
As you turn to watch me Don’t cry MaryAnn
And don’t try to stop me I put on my finest summer dress
So light and thin, torn at the chest
I brushed my hair, held my breath
I went out to face the wilderness
I went out to face the wilderness
MaryAnn, MaryAnn
Don’t cry
MaryAnn

Şarkı sözü çevirisi

En iyi yazlık elbisemi giydim
Çok hafif ve ince, benim en iyi oldu
Saçımı taradım, nefesimi tuttum.
Vahşi doğayla yüzleşmek için dışarı çıktım.
Vahşi doğayla yüzleşmek için dışarı çıktım.
Şapkalı erkekler, bisikletli erkekler
Mükemmel kızlar, bebek lezbiyenler
Superstars, blighted olanlar
Onlara bir yüz için tek çıktım
Onlara bir yüz için tek çıktım
Ve böylece elveda MaryAnn
Beni izlemek için dönerken ağlama MaryAnn
Ve bunu durdurmak için bana çalışmayın
Çünkü ışıkların parlak olduğu yere gideceğim.
Kutsal sırların uçurtmalar gibi yelken açtığı yer
Hayatımız boyunca uyuyan bir kızdık.
Ve hiç yaşamadık, sadece hayatta kaldık
Ve hiç yaşamadık, sadece hayatta kaldık
Kalbimi alacağım, anahtarımı alacağım
Ve kimin, kimin bana bakabileceğini öğreneceğim, altın kaplar var mı, seller ve yangınlar var mı?
Hırsızlar ve dilenciler, Azizler ve yalancılar var mı?
Hırsızlar ve dilenciler, Azizler ve yalancılar var mı?
Ve böylece elveda MaryAnn
Beni izlemek için dönerken ağlama MaryAnn
Ve beni durdurmaya çalışma. en iyi yazlık elbisemi giydim.
Çok hafif ve ince, göğüste yırtılmış
Saçımı taradım, nefesimi tuttum
Vahşi doğayla yüzleşmek için dışarı çıktım.
Vahşi doğayla yüzleşmek için dışarı çıktım.
MaryAnn, MaryAnn
Ağlama
MaryAnn