Shirley Horn — Come A Little Closer / Wild Is The Wind şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Shirley Horn adlı sanatçının "Come A Little Closer / Wild Is The Wind" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Come a little closer
I will sing you my song,
just a little closer
it won’t take very long.
It’s late and we can’t play this piano to loud
cause the neighbors upstairs are as sleep, and dreaming.
Come a little closer
I’ll tell you my happiness
softly, sweetly.
Come a little closer and i will sing my song
a little closer it won’t take very long
and when its finished,
I know we’ll be a little closer than we are
just a little closer than we were before.
(Music)
Love me, love me, say you do.
Let me fly away with you.
For my love is like the wind
and wild is the wind.
Give me more than one caress,
satisfy this hungriness.
Let the wind blow through your heart
for wild is the wind.
You touch me:
I hear the sound of mandolins.
You kiss me:
and with a kiss the world begins.
You are Spring to me,
all things to me.
You are life itself…
like a leave clings to a tree,
Oh my darling cling to me.
For we are creatures of the wind
and wild is the wind, the wind, the wind.
Wild is my love for you.
End
Şarkı sözü çevirisi
Gel biraz daha yakın
Sana şarkımı söyleyeceğim.,
sadece biraz daha yakın
çok uzun sürmez.
Geç oldu ve bu piyanoyu yüksek sesle çalamayız
neden komşular üst katta uyku ve rüya gibi.
Gel biraz daha yakın
Sana mutluluğumu söyleyeceğim
yumuşak, tatlı bir şekilde.
Biraz daha yaklaş ve şarkımı söyleyeceğim
biraz daha yaklaşmak uzun sürmez.
ve bittiğinde,
Olduğumuzdan biraz daha yakın olacağımızı biliyorum.
eskisinden biraz daha yakın.
(Müzik)
Sev beni, sev beni, sevdiğini söyle.
Seninle uçmama izin ver.
Aşkım rüzgar gibi
ve vahşi rüzgar.
Bana birden fazla okşamak ver,
bu açlığı tatmin et.
Rüzgarın kalbine üflemesine izin ver
vahşi için rüzgar.
Dokun bana :
Mandolinlerin sesini duyuyorum.
Beni öpmene :
ve bir öpücükle dünya başlar.
Sen benim için Baharsın,
benim için her şey.
Hayatın kendisi sensin …
bir ağaca yapışan bir yaprak gibi,
Sevgilim bana sarıl.
Çünkü biz rüzgarın yaratıklarıyız
ve vahşi Rüzgar, rüzgar, rüzgar.
Vahşi sana olan aşkım.
Sonlandırmak