Silkk The Shocker — It's Going Around Outside (feat. Rico From The Sons of Funk) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Silkk The Shocker adlı sanatçının "It's Going Around Outside (feat. Rico From The Sons of Funk)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Yo' let me holla at y’all for a minute
It’s like when, I was in the ghetto
I was never in the ghetto, because my mind was elsewhere
And if I was locked down, I would invision myself being free
But God, I got so many questions
I just want you to anwser
Help Me Out…
I wish that God would talk to me (Talk to me)
About all the pain that I’ve seen (I know you seen it too)
Move on, coming out right
Cracked out Mother got nerve to be crying
All my friends seem to pass away (Rest in peace, all y’all rest in peace)
I heard one say, that’s the only way (No it ain’t)
But I wish it would rain
I wish I’d rain, I wish I’d rain, so it could wash away all my pain
It’s going around outside
I wish I’d rain, I wish I’d rain, so it could wash away all this pain
It’s going around outside
My best friend’s house payments behind
Now he lives in the park outside
Mary complains about the money she makes
I see some more people dying of AIDS (I feel ya dog, I feel ya)
Yo'
Trying to make the whole world invision my pain (invision my pain)
Trying to pretend that the ghetto was all good
Ya' know what I really wish for change
But it seems killas and drug-dealas
But they stereo-type me as a thug
Hard to see clear
Supposed to be one-night stand, I ain’t supposed to be here, Mom and Dad
never was in love
It seems domestic violence is always the problem
When I go home (Go gome)
Hoping once in my life that Mom and Dad would get along
See my grandfather died in the war
And all he ever got was medals, and my grandmother got a letter
Only things my kids ever GOT?!
Was a trip to the ghetto
Have you ever seen a crackbaby? Or someone die of AIDS?!
Watch them suffer and with all this money I got
They can’t be saved
We all hustle so fuck the color, white or black
We all struggle, we act like
We better then each other, we’re supposed to be all sistas and brothas
Feel my pain
It’s better that you know
But don’t feel sorry for me, even though I lived hard and rough
I lived better than most
Knowin' one day I gotta go, and I can’t buy time
I gotta homie that’s doing 99
He sending me pictures and letters like it’s all fine
I know it’s not
And ya' know what? It’s even worse
They got us killin' over turfs
I don’t know when the last time I went to church
Can’t sleep, doin' too much dirt
In the middle of the ghetto, just wishin' for clout (wishin' for clout)
Ladies forget having babies by these fake playas and shady bustas
Thinkin' they can get you out
See now my quest to live hard, a quest to live large
God I have a question
Why’s it so hard?! (Feel my pain, feel my pain… feel that?)
Ya' know what I’m sayin'
Killin' over dolla bills, paper
Fightin' over turfs, when none of it don’t belong to us And racism?! Still exist, but ME?! I’m color-blind
We gotta realize we gotta problem
And the government? The only time they care, is election time
And they seem to think the only solution is Build more prisons to throw us in… it's not right
But I got homies dyin' over nothing (Rest in peace Biggie, rest in peace
Pac)
And all the fallen soldiers
Ya' know what, it used to be in my community… drugs and violence
Now it’s going around, now it’s going around… it's going around
Soon to be in your spot, if it’s not there already
I’m out
(It's going around outside)

Şarkı sözü çevirisi

Yo' hepiniz bir dakika holla edeyim
Gettoda olduğum zamanlar gibi.
Gettoda hiç bulunmadım, çünkü aklım başka yerdeydi.
Ve eğer kilitlenmiş olsaydım, kendimi özgür olmaya davet ederdim
Ama Tanrım, çok fazla sorum var.
Ben sadece anwser istiyorum
Bana Yardım Et…
Tanrı'nın benimle konuşmasını istiyorum (benimle konuş)
Gördüğüm tüm acılar hakkında (onu da gördüğünü biliyorum)
Bir yere çıkıyor
Cracked dışarı anne var nerve için olmak crying
Tüm arkadaşlarım ölüyor gibi görünüyor (huzur içinde yatın, hepiniz huzur içinde yatın)
Birinin tek yol olduğunu söylediğini duydum (Hayır, öyle değil)
Ama keşke yağmur yağsa.
Keşke yağmur yağsaydı, keşke yağmur yağsaydı, böylece tüm acımı yıkayabilirdi
Bunun dışında etrafta
Keşke yağmur yağsaydı, keşke yağmur yağsaydı, böylece tüm bu acıyı yıkayabilirdi
Bunun dışında etrafta
En iyi arkadaşımın ev ödemeleri geride kaldı
Şimdi dışarıda parkta yaşıyor.
Mary yaptığı para hakkında şikayet ediyor
AIDS'ten ölen birkaç insan daha görüyorum (seni köpek gibi hissediyorum, seni hissediyorum)
Yo'
Tüm dünyayı acımı ınvision yapmaya çalışıyorum (acımı ınvision)
Tüm bu getto yapmaya çalışırken iyiydi
Gerçekten değiştirmek istediğim şey ne Ya' biliyorum
Ama killas ve uyuşturucu-dealas gibi görünüyor
Ama beni bir haydut olarak stereo olarak yazıyorlar
Net görmek zor
Tek gecelik bir ilişki olması gerekiyordu, burada olmamam gerekiyordu, anne ve baba
şimdiye kadar hiç aşık olmadı
Aile içi şiddet her zaman sorun gibi görünüyor
Eve gittiğimde (Go gome)
Hayatımda bir kez annem ve babamın iyi anlaşacağını umuyordum.
Büyükbabamın savaşta öldüğünü gördün mü?
Ve tek aldığı madalyalardı ve Büyükannem bir mektup aldı
Çocuklarımı tek şey hiç VAR mı?!
Gettoya bir gezi oldu
Hiç crackbaby gördün mü? Ya da biri AIDS'ten mi öldü?!
Acı çekmelerini izle ve tüm bu parayla
Sen kaydedilebilir
Hepimiz öyle bok rengi, beyaz ya da siyah hustle
Hepimiz mücadele ediyoruz,
Biz birbirimizden daha iyiyiz, hepimiz sistas ve brothas olmalıyız
Acımı hisset
Bunu bilmen daha iyi.
Ama benim için üzülme, sert ve sert yaşasam bile
Çoğundan daha iyi yaşadım.
Bir gün gitmem gerektiğini biliyorum ve zaman kazanamıyorum
99 yapıyor homie lazım
Bana her şey yolundaymış gibi Resimler ve mektuplar gönderiyor.
Olmadığını biliyorum
Ve sana' ne biliyor musun? Daha da kötüsü var
Bizi çimlerde öldürttüler.
Son kez kiliseye gittim bilmiyorum
Uyuyamıyorum, çok fazla kir yapıyorum
Gettonun ortasında, sadece nüfuz için dilek (nüfuz için dilek)
Bayanlar bu sahte playas ve gölgeli bustas ile bebek sahibi olmayı unutuyor
Seni çıkarabileceklerini düşünüyorum.
Şimdi zor yaşamak için arayışıma bakın, büyük yaşamak için bir arayış
Tanrım, bir sorum var.
Neden bu kadar zor geliyor?! (Acımı hisset, acımı hisset ... bunu hisset?)
Ben sana ne' harbiden
Killin ' over dolla bills, paper
Bunların hiçbiri bize ve ırkçılığa ait değilken, çimlere karşı savaşmak mı?! Hala var, ama ben?! Ben renk körü değilim
Sorun zorundayız gerçekleştirmek zorundayız
Peki ya hükümet? Önemsedikleri tek zaman seçim zamanıdır.
Ve tek çözümün bizi içeri atmak için daha fazla hapishane inşa etmek olduğunu düşünüyorlar... bu doğru değil
Ama hiçbir şey için ölen arkadaşlarım var (huzur içinde Yat Biggie, huzur içinde yat
Pac)
Ve tüm düşmüş askerler
Biliyor musun, eskiden benim toplumumda uyuşturucu ve şiddet vardı.
Şimdi etrafta dolaşıyor, şimdi etrafta dolaşıyor ... etrafta dolaşıyor
Yakında senin yerinde olacak, Eğer zaten orada değilse
Ben Yokum
(Dışarıda dolaşıyor)