Silverstein — FOREVER AND A DAY şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Silverstein adlı sanatçının "FOREVER AND A DAY" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I thought we’d be, together forever
But it seems I was wrong
And everything’s fallen apart
Think, of what I’ve done for you
Think of all that we’ve been through
I hope every time he breaks your heart,
You think of me, and how I was to you
Everything’s fallen apart
Everything
One day you’ll see, just how good I was
One day you’ll see, just how good I was
And I thought that we’d be And I thought that we’d be (Together forever)
And I thought that we’d be (Together forever)
And I thought that we’d be (Together forever)
And I thought that we’d be…
There is a place where the sidewalk ends
And before the street begins,
And there the grass grows soft and white,
And there the sun burns crimson bright,
And there the moon-bird rests from his flight
To cool in the peppermint wind.
Let us leave this place where the smoke blows black
And the dark street winds and bends.
Past the pits where the asphalt flowers grow
We shall walk with a walk that is measured and slow,
And watch where the chalk-white arrows go To the place where the sidewalk ends.
Yes we’ll walk with a walk that is measured and slow,
And we’ll go where the chalk-white arrows go,
For the children, they mark, and the children, they know
The place where the sidewalk ends.
Şarkı sözü çevirisi
Sonsuza dek birlikte olacağımızı sanıyordum.
Ama yanılmışım gibi görünüyor.
Ve her şey paramparça oldu
Senin için ne yaptığımı düşün.
Yaşadıklarımızı bir düşün.
Umarım kalbini her kırdığında,
Beni ve senin için nasıl olduğumu düşünüyorsun
Her şey paramparça oldu
Her şey
Bir gün ne kadar iyi olduğumu göreceksin.
Bir gün ne kadar iyi olduğumu göreceksin.
Ve olacağımızı düşündüm ve olacağımızı düşündüm (sonsuza kadar birlikte)
Ve sonsuza dek birlikte olacağımızı düşündüm)
Ve sonsuza dek birlikte olacağımızı düşündüm)
Ve düşündüm ki…
Kaldırımın bittiği bir yer var.
Ve sokak başlamadan önce,
Ve orada çim yumuşak ve beyaz büyür,
Ve orada güneş kıpkırmızı parlak yanar,
Ve orada ay kuşu uçuşundan dinleniyor
Nane rüzgarında soğutmak için.
Dumanın siyah olduğu bu yeri terk edelim.
Ve karanlık sokak rüzgarlar ve virajlı.
Asfalt çiçeklerinin büyüdüğü çukurları geç
Ölçülü ve yavaş bir yürüyüşle yürüyeceğiz,
Ve tebeşir - beyaz okların kaldırımın bittiği yere gittiğini izleyin.
Evet, ölçülü ve yavaş bir yürüyüşle yürüyeceğiz,
Ve tebeşir - beyaz okların gittiği yere gideceğiz,
Çocuklar için işaretliyorlar ve çocuklar biliyorlar
Kaldırımın bittiği yer.