Silvestre Dangond — Del Ahogao, El Sombrero şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Silvestre Dangond adlı sanatçının "Del Ahogao, El Sombrero" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
¡Ay! Yo te doy mis canciones y mi alma de niño
te doy mis ilusiones y mis ganas de amarte
solamente te pido que me creas un poquito
me prestes tu vida para yo enamorarme.
Yo no tengo riquezas yo no tengo castillo
y realmente no encuentro lo que hará enamorarte
somos tan diferentes y de mundos distintos
pero me gustas tanto que he querido arriesgarme
¡Ay! a veces se me sale una mentira
para ver si así te animas y me dices que me quieres
pero nunca te noto convencida y te escondes en tu risa
y eso es lo que a mi me duele
pero mi corazón nunca termina
en demostrarte lo que te prefiere
también este alboroto se me quita
porque ya me ha pasado muchas veces
El tiempo nos ha convocado a los dos
tu tienes poderes que mandan en mí
si te gusta otro decime que no
que yo sin reclamos me largo de aquí
Es el dicho del ahogao el sombrero
tu como que no quieres nada conmigo
si no quieres conciliar yo te dejo
somos novios o quedamos de amigos
¡Ay! dice el dicho del ahogao el sombrero
a ser nada, mejor somos amigos
¡Ay! yo no puedo obligarte si no sientes la fuerza
que yo siento en mi pecho cuando digo tu nombre
no puedo obligarte a que te guste mi tierra
que te guste mi pueblo tampoco mis canciones
la cancion que te canto es probable y se pega
se vuelve un vallenato popular de renombre
pero se que es posible que también sucediera
que la que yo la quiero la escuche, la ignore
a veces se me sale una mentira
para ver si así te animas y me dices que me quieres
pero nunca te noto convencida y te escondes en tu risa
y eso es lo que a mi me duele
pero mi corazón nunca termina
en demostrarte lo que te prefiere
también este alboroto se me quita
porque ya me ha pasado muchas veces
El tiempo nos ha convocado a los dos
tu tienes poderes que mandan en mí
si te gusta otro decime que no
que yo sin reclamos me largo de aquí
Es el dicho del ahogao el sombrero
tu como que no quieres nada conmigo
si no quieres conciliar yo te dejo
somos novios o quedamos de amigos
y dice el dicho del ahogao el sombrero
a ser nada, mejor somos amigos
¡Ay! dice el dicho del ahogao el sombrero
tu como que no quieres nada conmigo
si no quieres conciliar yo te dejo
somos novios o quedamos de amigos!
Şarkı sözü çevirisi
Ay! Sana şarkılarımı ve ruhumu bir çocuk olarak veriyorum
Sana yanılsamalarımı ve seni sevme arzumu veriyorum
Sadece bana biraz inanmanı istiyorum.
bana hayatını ödünç ver ki aşık olabileyim.
Servetim yok, kalem yok.
ve gerçekten seni aşık edecek bir şey bulamıyorum
biz çok farklı ve farklı dünyalardan
ama seni o kadar çok seviyorum ki, şansımı denemek istedim.
Ay! bazen bir yalan olsun
bu şekilde neşelenip beni sevdiğini söyle.
ama asla ikna olmadım ve sen kahkahalarında saklanıyorsun
ve bu beni incitiyor
ama kalbim asla bitmez
sana neyi tercih ettiğini göstermek için.
ayrıca bu yaygara benden uzaklaşıyor
çünkü bu bana birçok kez oldu.
Zaman ikimizi de çağırdı.
bana güç veren bir kural yok
başka birini seviyorsan bana hayır de.
hiçbir iddiam olmadan buradan çıkacağım.
Bu şapkayı boğmanın atasözü
benimle hiçbir şey istemiyorsun.
eğer barışmak istemiyorsan, seni terk edeceğim.
erkek arkadaş ya da arkadaşız.
Ay! şapkayı boğmakla ilgili bir söz söylüyor.
hiçbir şey olmak için arkadaş olsak iyi olur.
Ay! Gücü hissetmezsen seni zorlayamam.
adını söylediğimde göğsümde hissediyorum.
Seni topraklarımı sevmeye zorlayamam.
halkımı ve şarkılarımı seviyorsun.
sana söylediğim şarkı muhtemelen ve yapışıyor
bu ünlü popüler vallenato olur
ama bunun da olabileceğini biliyorum.
sevdiğim kişinin duymasına izin ver, görmezden gel
bazen bir yalan olsun
bu şekilde neşelenip beni sevdiğini söyle.
ama asla ikna olmadım ve sen kahkahalarında saklanıyorsun
ve bu beni incitiyor
ama kalbim asla bitmez
sana neyi tercih ettiğini göstermek için.
ayrıca bu yaygara benden uzaklaşıyor
çünkü bu bana birçok kez oldu.
Zaman ikimizi de çağırdı.
bana güç veren bir kural yok
başka birini seviyorsan bana hayır de.
hiçbir iddiam olmadan buradan çıkacağım.
Bu şapkayı boğmanın atasözü
benimle hiçbir şey istemiyorsun.
eğer barışmak istemiyorsan, seni terk edeceğim.
erkek arkadaş ya da arkadaşız.
ve şapkayı boğmak hakkında bir söz söylüyor
hiçbir şey olmak için arkadaş olsak iyi olur.
Ay! şapkayı boğmakla ilgili bir söz söylüyor.
benimle hiçbir şey istemiyorsun.
eğer barışmak istemiyorsan, seni terk edeceğim.
biz erkek arkadaş ya da arkadaşız!