Silvia Mezzanotte — Al di la' del mare şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Silvia Mezzanotte adlı sanatçının "Al di la' del mare" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

E non avremo paura amico
di questo mare da navigare
e di quest'aria che già sa di buono
per quanta terra ci potrà bastare
il primo sogno che non è da pagare
che basta solo volerlo sognare
daremo braccia e sudore da evaporare
ma avremo vino e latte e lacrime e miele
e avremo vita e musica da bere
nuvole straniere

con questo ritmo strano
che non hai sentito mai
io mi sollevo la gonna per vedere
le gambe belle che guardare vuoi
ma nella testa un temporale da placare
parlando strano ci facciamo capire
perchè non serve poi molto da dire
a noi che basta solo un uomo da sposare
nella taverna al di la' del mare
nuvole straniere

ti costruirò un letto e una cucina
e una finestra con il vetro rosa
che quando apri gli occhi la mattina
non manchi mai il sole in questa casa
che tutta terra buona da lavorare
e questa erba che mi sembra un mare
e non mi fa paura ricominciare
che noi italiani lo sappiamo fare
in questo cielo al di la' del mare
nuvole straniere

che questo ritmo strano
che non hai sentito mai
non mi solleva più la gonna per mostrare
le gambe belle che comprato hai
per costruire una famiglia da sfamare
e piano piano incominciamo a capire
e per l'amore non c'è da dire
e questa donna con gli occhi buoni
ti può cantare dolcissime canzoni
nuvole straniere

nuvole straniere
nuvole straniere

Şarkı sözü çevirisi

Ve deniz korkma dostum, gidin ve bu hava zaten çok arazi ilk rüyamda ne kadar iyi biliyorsun, ama şarap ve süt, ve gözyaşları, ve bal olacak buharlaşıp silah ve ter vereceğiz hayal etmek istediğiniz para için değil, ve canlı müzik ve içecek bir şey ister misin bak bu sadece deniz, bulutların meyhanede evlenmek için bir adam olduğunu bize söyleyecek sonra pek gerek yok çünkü kafasındaki garip bize konuşan yatıştırmak için bir zaman, anlıyoruz güzel bacaklar görmek için eteğini kaldırdım bunu duydun mu hiç olmayan garip yabancı ritim bulutlar var, ben yabancı sen sabah gözlerini açtığında asla tüm dünya, ve bana bir deniz gibi gözüken bu ot, deniz, dağ, bulutlar bu cennette nasıl biz İtalyanlar biliyor başlamak korkmuyorum ile çalışmak için iyi, bu evde güneş eksikliği pembe camlı bir oda ve bir mutfak ve bir pencere inşa edecek bilmez misin ki bu hızda garip yabancı daha önce hiç bakmam gereken bir aile kurmak için aldığı o güzel bacaklarını göstermek için etek ve yavaş yavaş anlamak ve sevmek bulutlar ve yabancı bulutların ve yabancı bulutların tatlı şarkılar söyleyebilir misin güzel gözlü ve kadın başlanır ve yabancı yükseltir